Exemplos de uso de "прост" em russo com tradução "simple"

<>
Мой бизнес план очень прост. My business plan is very simple.
Выбор в этом случае прост. The choice in this case is pretty simple.
Урок для регулирующих органов прост: The lesson for regulators is simple:
В действительности ответ весьма прост. Actually, the answer is quite simple.
Реальный вывод о деятельности МВФ прост. The real lesson about the IMF is simple.
Цикл возврата реферальной комиссии максимально прост: The cycle of returning the referral commission is fairly simple:
Ответ на удивление прост: постоянные издержки. The answer is surprisingly simple: fixed costs.
Их выбор прост: обновиться или стать неактуальными. Their choice is simple: innovate or become irrelevant.
Итак, главный ответ на наш вопрос прост: So, the big - the answer to this question is simple:
Лучший ответ прост и стар как мир: The best answer is both ancient and simple:
Смысл этого индикатора, придуманного Джозефом Гранвиллем, прост. The indicator, which Joseph Granville came up with, is pretty simple.
Ответ на первый вопрос предельно прост: нет. The answer to the first question is a simple no.
Лучший ответ прост и стар как мир: высокомерие. The best answer is both ancient and simple: hubris.
Урок прост: не пытайтесь построить очередную Силиконовую долину. The lesson is a simple one: Don’t try to build another Silicon Valley.
Ответ очень прост – потихоньку замылить весь этот процесс. The answer is simple: It should muddle through.
Ответ прост, и это вопрос спроса, а не предложения. The answer is simple, and it is a matter of demand, not supply.
Раз транзистор так прост, вы можете скомбинировать несколько транзисторов. So, since the transistor is so simple, you can put lots of them together.
Второй вопрос, который я хотел бы задать, достаточно прост. The second question that I'd like to ask, rather simple:
Интерфейс управления достаточно прост. Ниже мы расскажем, как им пользоваться. The interface for management is relatively simple, but we'll show you how to use it below.
Но вывод прост – выход из ЕС значительно ухудшит положение Великобритании. But the bottom line is simple: Leaving the EU would make Britain much worse off.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.