Exemplos de uso de "противоположное" em russo com tradução "opposite"

<>
К сожалению, произошло прямо противоположное. Unfortunately, the precise opposite happened.
Ультразвуковой звук - это прямо противоположное. Hypersonic sound is exactly the opposite:
Мы же сделали прямо противоположное. And so we did just the opposite.
Теперь кажется, что происходит противоположное. Now, the opposite seems to be happening.
Однако часто происходит прямо противоположное. Frequently, however, just the opposite happens.
В цифровой век верно противоположное: In the digital age, the opposite is true:
Однако я утверждаю прямо противоположное. However, I actually argue exactly the opposite.
Но большинство людей делают прямо противоположное. But most of people tend to do it in the opposite way.
Но, видимо, произошло нечто прямо противоположное. But the opposite may have happened.
Здесь же я вижу, прямо противоположное. It seems to me with this, that it was the opposite of that.
Очень низкое стандартное отклонение означает противоположное. A very low standard deviation reading indicates the opposite.
На левой панели я проделаю противоположное: I'm going to do this opposite on the left here.
В действительности он будет делать прямо противоположное. In fact, he will do the opposite.
Тем не менее, происходит нечто совершенно противоположное. But, surprisingly, the opposite is occurring.
Я же думаю, верно прямо противоположное утверждение. And I think just the opposite is true.
Необходимо делать противоположное - увеличить стоимость воспитания детей. What is needed is precisely the opposite: an increase in the cost of child quantity.
И внезапно направление вращения перекинется на противоположное. And suddenly it will flip, and start spinning the opposite direction.
Однако он утверждает о реальности нечто противоположное исходному мифу. Yet what it asserts about reality is, in many ways, the opposite.
•... разворот – это полная смена направления движения цены на противоположное. •... a reversal is where the price direction changes completely and reverses in the opposite direction.
Консерваторы заявляют совершенно противоположное - устранение Статьи 9 необходимо именно по этим причинам. Conservative voices argue just the opposite - that abolishing Article 9 is important for exactly such reasons.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.