Exemplos de uso de "прыгаете" em russo com tradução "hop"
Рафаэлю, который прыгает в самолет до Оаху, чтобы помочь ему.
Rafael, who hops a flight to Oahu to help out.
Ганс может бежать и прыгать, но на берегах Савы он остановится.
The Kraut can run and hop But at the Sava's banks he'll stop.
Он прыгает от одного интернет-канала к другому, каждый раз, когда входит в систему.
He hops from one broadband to the other every time he logs on.
Она ждет, что я буду прыгать от восторга, и это выводит меня от себя.
She just expects me to hop on board, and that really pisses me off.
Чтобы добраться сюда я сменил три электрички и четыре автобуса, прыгая с одного на другой.
I took three tubes and four different buses on the way here, hopping on and off all the way.
Садишься на автобус, платишь наличными, убиваешь его там, где никто не услышит, прыгаешь обратно в автобус.
Get on a bus, pay with cash, kill him where nobody could hear, hop back on the bus.
И если им нечего было делать, то шахматным фигуркам со временем становилось скучно и они прыгали прочь.
And if there was nothing for them to do, the chess pieces eventually got bored and hopped away.
Я забиралась на резервуары и прыгала по торчащим балкам. Казалось, я вернулась в прошлое и вновь стала ребенком.
I would climb up the tanks and hop across exposed beams as if I went back in time and became a child again.
Млекопитающие очень разные. В Австралии прыгает кенгуру. В Азии бегает лошадь, а в Бразилии волк обзавелся длинными стройными ногами.
There are many ways to be a mammal. A 'roo hops in Oz; a horse runs in Asia; and a wolf evolves stilt legs in Brazil.
В один прекрасный день прыгает в спортивную тачку, срывается с места, умирает здесь по мостом от Бог знает чего.
One day, just hops in the S U.V, takes off, dies under a bridge here from God knows what.
Однажды, бедный мальчик в поисках лучшей жизни сбрасывает свой комбинезон, прыгает на товарный поезд и оставляет пыльные дорогие Джорджии позади.
Once upon a time, a poor country boy in search of a better life brushes off his overalls, hops on a freight, and leaves the dusty roads of Georgia behind.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie