Exemplos de uso de "прыгай" em russo

<>
Давай, прыгай, не так высоко. Go on, jump, it's not high.
Ну давай, рыженькая, прыгай на мой ковёр-самолёт Straight up, Red, hop on my flying carpet
Теперь хорошенько разбегайся и прыгай. Now, give yourself a good long run and jump.
Прыгай, а я подстрахую тебя снизу. You jump, and I belay you down.
Если вы скажите "прыгай", он всегда спросит "как высоко". If you say jump, he will always ask how high.
Другими словами, не прыгай в воду, если не умеешь плавать. In other words, don't jump into the water unless you can swim.
Прыгай с правой стороны танка и двигайся в том же направлении. Jump off the right side of the tank, keep going in that direction.
Нет, он сказал мне "Прыгай!", но как только корзина полегчала, шар резко взмыл до высоты 4000 метров и я . No, he told me jump, but once his weight had gone, the balloon just shot up to 12,000 feet and I .
Он поет, прыгает под музыку. He jumps about to music.
Вы можете воображать, будто прыгаете в другое измерение. You can pretend like you're leaping into another dimension.
Марк Рейберт построил прыгающего робота Униру. Marc Raibert built a Uniroo hopping robot.
Она проходит под огромными рекламными щитами, на которых женщины бьются в сексуальном экстазе, прыгают в нижнем белье или просто устало потягиваются, будучи практически полностью голыми. She passes under immense billboards on which other women swoon in sexual ecstasy, cavort in lingerie or simply stretch out languorously, almost fully naked.
Что ж ты делаешь то, ты всего лишь выходишь на улицу и прыгаешь как кролик? What do you do, you just go out there and gambol about like a bunny?
О, она прыгает от нетерпения. Oh, she jumped at the chance.
Картикея прыгнул на своего петуха и облетел континенты, горы и океаны. и облетел континенты, горы и океаны. Kartikeya leapt on his peacock and flew around the continents and the mountains and the oceans.
Рафаэлю, который прыгает в самолет до Оаху, чтобы помочь ему. Rafael, who hops a flight to Oahu to help out.
Она прямо прыгала от радости. She fairly jumped for joy.
Защитники окружающей среды, впервые в Китае, получили даже разрешение принять участие в публичных слушаниях по проекту Ущелья Прыгающего Тигра. Environmentalists were even permitted to take part in a public hearing on the Tiger Leaping Gorge project, a first for China.
Ганс может бежать и прыгать, но на берегах Савы он остановится. The Kraut can run and hop But at the Sava's banks he'll stop.
Кто-то прыгает выше своей головы. Someone for the high jump.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.