Exemplos de uso de "прямых поставках" em russo com tradução "direct delivery"
В следующих разделах представлены сведения о прямых поставках.
The following topics provide information about direct deliveries.
Создание накладных расходов по клиентам за прямую поставку
Create customer charges for direct delivery
Укажите строки, которые следует обрабатывать как прямую поставку.
Specify the lines that must be handled as a direct delivery.
Отменить прямую поставку в исходном заказе на продажу.
Disable direct delivery on an original sales order.
Дополнительные сведения см. в разделе Создание прямых поставок.
For more information, see Create direct deliveries.
Если необходимо доставлять заказы напрямую заказчикам, установите флажок Прямая поставка.
If you want orders to be delivered directly to customers, select the Direct delivery check box.
Вы можете создавать прямые поставки в форме Заказ на продажу.
You can create direct deliveries from the Sales order form.
Можно также указать продукты, которые всегда будут отправляться клиентам прямой поставкой.
You can also specify products that are always sent to customers via direct delivery.
Выберите следующее поле в группе полей Внутрихолдинговый заказ на покупку (прямая поставка):
In the Intercompany purchase order (direct delivery) field group, select the following field:
Затем на панели операций на вкладке Заказ на продажу выберите Прямая поставка.
Then, on the Action Pane, on the Sales order tab, select Direct delivery.
Выберите значения следующих полей в группе полей Исходный заказ на продажу (прямая поставка).
Select the following fields in the Original sales order (direct delivery) field group:
При создании прямой поставки продаваемая номенклатура никогда физически не приходит на ваш склад.
When you create a direct delivery, the items that you sell never physically arrive at your warehouse.
Однако, когда вы создаете прямую поставку, в качестве адреса поставки указывается адрес клиента.
However, when you create a direct delivery, the customer's address is entered as the delivery address.
На вкладке Заказ на продажу щелкните Прямая поставка и выполните шаги 4 и 5.
On the Sales order tab, click Direct delivery, and follow steps 4 and 5.
Если требуется, чтобы внутрихолдинговый поставщик поставлял номенклатуру непосредственно внешнему клиенту, установите флажок Прямая поставка.
If you want the intercompany vendor to deliver the item directly to the external customer, select the Direct delivery check box.
Можно также выбрать параметр Прямая поставка и склад, на который номенклатуры должны быть поставлены напрямую.
You can also select Direct delivery, and the warehouse which the items should be directly delivered to.
Кроме того, можно добавить новые строки, если исходный заказ на продажу не является прямой поставкой.
You can also add new lines if the original sales order is not a direct delivery.
Затем происходит автоматическая разноска накладной для исходного заказа на продажу, если он является прямой поставкой.
Then, if the original sales order is a direct delivery order, the original sales order is automatically invoiced.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie