Exemplos de uso de "путайте" em russo com tradução "confuse"
Не путайте мою готовность предоставить вам информацию с желанием восставать против Лиги.
Don't confuse my inclination to provide you information with a willingness to take up arms against the League.
Не путайте запрос на создание таблицы с запросом на обновление или на добавление.
Do not confuse a make table query with an update or append query.
Не путайте, не вводите в заблуждение, не обманывайте, не рассылайте спам и обеспечьте предсказуемую работу вашего приложения.
Don’t confuse, deceive, defraud, mislead, spam or surprise anyone.
Не путайте доход от рекламы с чистым доходом: последний рассчитывается с учетом вашей доли собственности и соглашений о распределении доходов.
YouTube ad revenue should not be confused with earnings or net revenue, which factors in your share of ownership and revenue sharing agreements.
Не путайте подписи горизонтальной оси — "Квартал 1", "Квартал 2", "Квартал 3" и "Квартал 4", указанные ниже, с метками легенды, указанными ниже их, — "Продажи в Восточной Азии 2009" и "Продажи в Восточной Азии 2010".
Don't confuse the horizontal axis labels — Qtr 1, Qtr 2, Qtr 3, and Qtr 4, as shown below, with the legend labels below them — East Asia Sales 2009 and East Asia Sales 2010.
Запад не следует путать с «западной цивилизацией».
The West shouldn’t be confused with the “Occident.”
Однако, не следует путать гегемонию с всемогуществом.
Hegemony, however, should not be confused with omnipotence.
Устойчивость не стоит путать с сопротивляемостью изменениям.
Resilience should not be confused with resistance to change.
Такой взгляд на вещи путает средство с целью.
This way of thinking about trade confuses means for ends.
Не хотели, чтоб путали машину, мальчик или девочка.
Don't want some confused ladyboy robot on our hands.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie