Exemplos de uso de "работой" em russo
Traduções:
todos32292
work22175
working2770
job2631
operation1098
labour951
performance824
business456
functioning220
operating187
running148
labor96
involvement94
employ24
workaround1
outras traduções617
Афганские женщины обеспечиваются работой при проведении оперативных мероприятий на местах, в коммунальных службах и в мероприятиях по обеспечению защиты.
Afghan women are being employed in field operations, in community services and in protection activities.
Отсутствие взаимодействия между нормативной и оперативной работой и четкостью в отношении разделения функций среди различных структур зачастую приводят к дублированию усилий и игнорированию приоритетов.
The lack of feedback between normative and operational work and clarity regarding the division of labour among the various entities often led to duplication of efforts and neglected priorities.
Контроль за всей работой операторов судов/судоводителей и операторов терминалов;
Controlling the overall performance of the contracted fleet managers/skippers and terminal operators
Тем не менее, некоторые организации, как формальные, так и неформальные, уже фактически управляют базовой работой Интернета.
Nonetheless, some institutions, both formal and informal, already govern the basic functioning of the Internet.
Ознакомьтесь со статьей Известные проблемы с Office и Windows 10, в которой приведены проблемы с работой операционной системы.
Please see Known issues with Office and Windows 10, which covers issues specific to that operating system.
Берк вернулся, и вдруг Кристина стала распоряжаться его работой?
Burke's back, and suddenly Cristina's running his board?
Планируйте свое трудовое время так, чтобы избежать конфликта с требованиями и обязанностями, не связанными с работой;
Design labor time to avoid conflict with demands and responsibilities unrelated to the job;
Кроме того, программа обеспечивает координацию участия ЮНИДО в межправительственных и межучрежденческих совещаниях и мероприятиях, а также оперативное руководство работой Бюро связи ЮНИДО в Нью-Йорке, Женеве и Брюсселе, которая является составной частью настоящей программы.
The Programme also coordinates UNIDO participation and involvement in inter-governmental and inter-agency meetings and activities and provides operational guidance to the UNIDO Liaison Offices in New York, Geneva and Brussels, where activities are an integral element of this Programme.
В розничном секторе, который обеспечивает работой огромное количество японских рабочих, не имеющих квалификации - так называемые "семейные "магазины - производительность в Японии сейчас на 25% ниже, чем в Западной Европе.
In the retail sector, which employs a huge number of Japan's unskilled workers - the so-called "mom and pop" shops - Japanese productivity is now 25% lower than in Western Europe.
Группа 19 ноября 2008 года имела возможность наблюдать за работой новой системы, включающей компьютеры и устройства для считки паспортов.
The Panel witnessed the new system, which includes computers and passport readers, in operation on 19 November 2008.
Примечание: * По нынешней методологии, лица в возрасте 10 лет и старше, занимающиеся ведением домашнего хозяйства и другой связанной с этим работой, не считаются рабочей силой.
Note:- * According to extant methodology, persons 10 years of age and above reporting housekeeping and other related activities are considered out of labour force.
Дополнительные накладные расходы обработки могут вызвать неполадки, связанные с быстродействием и работой хранилища файла журнала.
This additional processing overhead may cause performance and log file storage problems.
Я хотел бы пожелать Вам всяческих успехов в руководстве работой Совета.
I wish you every success in conducting the Council's business.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie