Beispiele für die Verwendung von "рагу из баранины" im Russischen
Там предлагают большой выбор блюд из баранины и говядины, супы и десерты, приготовленные на кокосовом молоке, традиционную еврейскую пасту хумус, разнообразные соусы, шарики из молотого нута - фалалель, фрукты и овощи.
There is a wide selection of dishes from lamb and beef, soups and desserts cooked using coconut milk, traditional Jewish hummus paste, various sauces, falafel (balls made of ground chickpeas), fruits and vegetables.
Но только до тех пор, пока твой злюка отец не решит приготовить рагу из цыпленка.
That is unless your father has a mean streak and a taste for cacciatore.
Целью настоящего стандарта является описание всех продуктов из баранины, обычно поступающих в международную торговлю.
The object of this standard is to describe all ovine meat items commonly traded in international commerce.
Вам не кажется, что у этой баранины какой-то странный вкус?
Don't you think this mutton has a funny taste?
Я знаю, что облажался с бараниной, но в то же самое время, я в своей жизни приготовил тысячи кусков баранины, и у меня большой опыт в обслуживании посетителей.
I know I up lamb, but at the same time, I've cooked thousands of racks of lamb in my life, and I have a lot of experience to bring to the table.
Треска припущенная с отварным картофелем, говядина тушёная с макаронными изделиями, куриное рагу с рисом.
Parboiled codfish with boiled potatoes, stewed beef with pasta, chicken stew with rice.
Восстание плебеев станет на столько же невероятно, как и организация восстания овец против производителя баранины.
A revolt of the plebs would become as unthinkable as an organized - insurrection of sheep against the practice of eating mutton.
Я провел анализ содержимого рагу и я вычислил почему оно провалило контроль качества.
I ran an analysis on the contents of the stew and I figured out why it failed its quality check.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung