Exemplos de uso de "разговорам" em russo com tradução "conversation"
Traduções:
todos980
conversation429
talk376
talking142
speaking17
speech5
conversing1
outras traduções10
Да, всех больше я скучаю по оживленным разговорам.
Yeah, it's the sparkling conversation I miss the most.
Теперь контекст, действия, образующие основу, являются ТВ-контентом, который дает импульс разговорам.
Instead, the context, the common ground activities, are the content on television that's driving the conversations.
Уголовный кодекс США, статья 634.8 законы и нормы, касающиеся прослушки не применимы к явно незаконным разговорам.
U S penal code 634.8 - laws and regulations regarding wiretapping do not apply to patently unlawful conversations.
С помощью полей session-id и sequence-number можно отсортировать записи в журнале протокола по разговорам SMTP.
You can use the session-id and sequence-number fields to sort the protocol log entries by each individual SMTP conversation.
В дополнение к разговорам из реальной жизни предлагаются игры, переводы и учебные материалы, позволяющие повысить эффективность процесса обучения.
In addition to real-world conversations, you get games, translations, and study modules to round out your learning experience.
Во время своего недавнего визита в Копенгаген для празднования Международного женского дня я принимала участие во множестве разговоров, аналогичных разговорам, звучащим по всей Европе:
In a recent visit to Copenhagen to commemorate International Women's Day, I took part in many conversations that duplicate others throughout Europe:
Во время своего недавнего визита в Копенгаген для празднования Международного женского дня я принимала участие во множестве разговоров, аналогичных разговорам, звучащим по всей Европе: люди самых разных политических взглядов ломают голову над проблемой иммиграции не-европейцев и возникающей в результате этого культурной напряжённости.
In a recent visit to Copenhagen to commemorate International Women’s Day, I took part in many conversations that duplicate others throughout Europe: citizens from across the political spectrum were struggling with the issue of non-European immigration and the cultural tensions that have ensued.
• сразу после завершения телефонного разговора;
• immediately after the telephone conversation is finished;
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie