Exemplos de uso de "рассчитываете" em russo com tradução "calculate"

<>
Как вы рассчитываете, сколько можно потратить, если срок показа группы объявлений не ограничен? How do you calculate what to spend if my ad set is running indefinitely?
Как вы рассчитываете, сколько можно потратить, если для группы объявлений установлена дата окончания показа? How do you calculate what to spend if my ad set has an end date?
Как вы рассчитываете объем расходов, если я запускаю показ группы объявлений в середине недели? How do you calculate what to spend if I start running an ad set in the middle of the week?
Первое, что вы делаете, это рассчитываете вибрационный спектр кумарина, затем распределяете его, чтобы иметь точную картину гаммы кумарина. And the first thing you do is you calculate the vibrational spectrum of coumarin, and you smooth it out, so that you have a nice picture of what the sort of chord, so to speak, of coumarin is.
Фондовый рынок не проводит валютные операции в выходные дни, каким образом вы рассчитываете и начисляете процент в субботу и воскресенье? The stock market does not carry out foreign exchange transactions on the weekend, how do you calculate and accrue interest on Saturday and Sunday?
Когда вы рассчитываете производственные накладные расходы, используйте форму Настройка листа калькуляции издержек, чтобы вводить формулы расчета косвенных затрат для узлов надбавок или ставок. When you calculate manufacturing overhead, use the Costing sheet setup form to enter the calculation formulas for indirect costs for surcharge or rate nodes.
Также можно рассчитывать различные ставки затрат. You can also calculate different cost rates.
рассчитывать новые значения на основе существующих данных; Calculate values that don’t exist in your data.
Подоходный налог, рассчитываемый по платежам поставщиков, является задолженностью. Withholding tax that is calculated on vendor payments is a liability.
И он, или она, рассчитывает оптимальную форму распылителя. And he will, or she will, calculate the optimal design of the nozzle.
Рассчитывает прогнозируемый экспоненциальный рост на основе имеющихся данных. Calculates predicted exponential growth by using existing data.
В сводных таблицах можно рассчитывать данные разными способами. PivotTables provide ways to calculate data.
Также можно рассчитывать и отобразить потребности в валюте. You can also calculate and display currency requirements.
Например, сумму можно рассчитывать на основе конкретного поля. For example, an amount can be calculated based on a specific field.
Нажмите кнопку Выбрать, чтобы ограничить количество рассчитываемых потоков веществ. Click Select to constrain the number of substance flows to calculate.
Во время процесса планирования система рассчитывает мощность для ресурсов. The system calculates loads for resources during the scheduling process.
Оценено. Вы можете рассчитывать оценки потребления материала и ресурсов. Estimated – You can calculate estimates for material and resource consumption.
Регистрации, сделанные сотрудниками, необходимо рассчитывать, утверждать и перемещать ежедневно. Registrations made by workers must be calculated, approved, and transferred daily.
Можно ли рассчитывать сальдо для конкретной номенклатуры или ингредиента? Can I calculate a balance for a particular item or ingredient?
Мы рассчитываем стоимость Контракта по состоянию на каждый Момент оценки. We calculate the Contract Value as at each Valuation Time.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.