Exemplos de uso de "рациональнее" em russo com tradução "rational"

<>
Относимся ли мы рациональнее к сексу? Are we any more rational about sex?
Попытайся быть более рациональным потребителем. Try to be a more rational consumer.
— Об этом нельзя думать слишком рационально. KL: You can't think too rationally about this.
Так что она приняла рациональное решение. So she was making a politically rational decision.
Во многих отношениях урбанизация является рациональной. In many respects, urbanization is rational.
И вырази в виде рациональной дроби. And express as a rational function.
Они не всегда последовательны или рациональны. It is not always consistent or rational.
Начнём с того, что рационально для наркозависимого. So, let's start with what's rational for an addict.
Это подробно описанные отклонения от рационального поведения". So they're all well documented deviations from rational behavior.
Во-первых, необходимо сделать рациональную оценку угрозы. First, it is crucial to make a rational threat assessment.
Наконец, они должны разработать рациональную миграционную политику. And they must develop a rational migration policy.
Хотя доводы были рациональны, его не убедили. Although the arguments were rational, he was not convinced.
Мы социальные животные, а не рациональные животные. We're social animals, not rational animals.
Индивидуальные рациональные действия дали коллективные нерациональные результаты. Individually rational choices were giving rise to collectively irrational results.
И он говорит, "Философы любят рациональный аргумент". And he says, you know, "Philosophers love rational argument."
Во-первых, он обсуждает теории рациональных действий. First, he discusses theories of rational action.
Это — более чем рациональная реакция в трудной ситуации. It’s a perfectly rational response to a difficult situation.
Великая творческая сила удивительно, абсурдно, рационально, иррационально могуча. Great creativity is astonishingly, absurdly, rationally, irrationally powerful.
Принципы экономики являются твердой основой для рационального выбора. The principles of economics provide a sound basis on which to make rational choices.
Индустриализация войны сделала ее "устаревшей" в рациональном смысле. The industrialization of war had made it “obsolete” in rational terms.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.