Exemplos de uso de "регулируемому" em russo com tradução "regulate"
«Где доказательство, что HFT причиняет вред регулируемому рынку?» - возражают они.
‘Where is the proof, in a regulated market, that HFT does harm?’ they challenge.
класса 2A: детали, которые подвергаются максимальному регулируемому рабочему давлению 120 кПа.
Class 2A: for the part with a maximum regulated pressure during operation of 120 kPa.
В результате обращения к праву, применимому к системе или регулируемому рынку, можно избежать вмешательства в действие платежных и расчетных механизмов в случае несостоятельности одного из участников, что послужит защите общей определенности и атмосферы доверия в системе или на рынке и позволит избежать возникновения системных рисков.
By applying the law that is applicable to the system or the regulated market, alteration of the mechanisms for payment and settlement in the event of insolvency of a participant can be avoided, thus protecting general certainty and confidence in the system or market and avoiding systemic risk.
Должна ли Европа регулировать государственные инвестиционные фонды?
Should Europe Regulate Sovereign Wealth Funds?
Чу, Талас и Асса являются полностью регулируемыми.
The Chu, Talas and Assa are ultimately regulated.
план закупок — план работы, регулирующий закупочную деятельность;
procurement plan- the work plan regulating the procurement activities;
обеспечивается возможность свободного регулирования силы торможения с достаточной точностью;
the braking force can be easily regulated with sufficient precision;
Поэтому она энергично противостояла несмелым попыткам регулировать финансовый сектор.
So it vigorously opposed all of the half-hearted attempts to regulate the financial sector.
Далее нам нужно было контролировать и регулировать всю конструкцию.
Next thing we have to do, we have to control and regulate the whole structure.
Насколько должны правительства регулировать или взимать налоги за зависимости?
To what extent should governments regulate or tax addictive behavior?
Этот прибор регулирует температуру закрепления тонера, уберегая от перегрева.
That switch regulates the temperature of an ink fuser, you know, keeping it from overheating.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie