Exemplos de uso de "решит" em russo

<>
Traduções: todos4074 decide2990 solve882 opt60 outras traduções142
Он решит, что я трепло. He'll think I'm a tattletale.
Больше наркоты вопрос не решит! More drugs is not the answer!
Естественно, проблемы это не решит. To be sure, this is not the last word on the subject.
Он решит, что ты сбрендила. He's gonna think you've lost your mind.
Возможно правительство решит арестовать меня. The government may want to arrest me.
Он решит, что нас опять бомбили. He'll think we dropped the bomb again.
Я становлюсь тем, кто решит проблему. I am becoming a solution provider.
Итак, местное производство не решит проблему. So local food production is out.
Замена батареи едва-ли решит эту проблему. It's unlikely that replacing the battery will fix the problem.
Он решит, что рынок идёт на дно. He'll be fooled into thinking the market's tanking.
Замена батареи вряд-ли решит эту проблему. It's unlikely that replacing the battery will fix the problem.
Как он решит использовать свою вновь обретенную власть? How will it choose to deploy its newfound power?
Решит ли рынок, что опять все в норме? Will the market think that everything is ok again?
Он сделает "бом", если решит что места достаточно. It will "bong" if it thinks it's big enough.
И если Гарри решит, что ты шпионишь, всё разрушится. And if Harry thinks you're snooping, it will ruin everything.
Вы скажете шефу, шеф решит, что я плохой врач. And, maybe you'll tell the Chief, and the Chief will think that it makes me a bad doctor.
Думаю, мой сын сам решит все вопросы с мальчишником. I think my son can make any decisions about his own bachelor party.
И не паникуй, если медведь решит напасть на нас. Now, don't panic if the bear charges us.
Если он решит баллотироваться, все понимают, что победа ему обеспечена. If he runs, everybody knows he is a shoo-in.
Даже если конкурентоспособность Китая несколько упала, девальвация не решит проблему. Even if there is some loss of Chinese competitiveness, devaluation is not the answer.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.