Beispiele für die Verwendung von "родственнике" im Russischen

<>
Гарибашвили рассказал мне длинную и запутанную историю о родственнике, которого арестовали, обнаружив оружие в его машине. Garibashvili told me a long tangled story of a relative who was arrested for carrying armaments in a car.
Это наш родственник, Барнабас Коллинс. Dr. Hoffman, this is our distant relative, Barnabas Collins.
Он мой самый близкий родственник. He's my closest kinsman.
Я присматривала за своими 15 приёмными родственниками. I used to take care of my 15 foster sibs.
Все мои родственники выше меня. All of my relatives are taller than me.
А её родственника, лорда Суррея. And her kinsman, Lord Surrey.
Он также является родственником петрушки. It also happens to be a relative of parsley.
Он совещается со своим родственником. He confers with his kinsman.
Я велю королевским родственникам вернуться домой. I will tell the Royal Relatives in front the palace to go back home.
Да, и к тому же его родственник. And his kinsman too.
Здесь, в Бухаре живут мои родственники. My relatives live here in Bukhara.
Тот, кем был убит твой родственник Меркуцио. That slew thy kinsman, brave Mercutio.
У него совсем нет никаких родственников. He does not have any relatives at all.
Ваша дочь замужем за моим ближайшим родственником. Your daughter is married to my kinsman.
Нет живых близких родственников, детей нет. There's no living blood relatives, no kids.
Родственник или нет, я тебе ничего не должен. Kinsman or not, I don't owe ye this.
В Эдвардианские времена, этот образ сумасшедшего родственника. In Edwardian times, this mad relative character.
У меня нет родственников, я один на свете. I have no kinsmen, I'm all alone in the world.
Как, например, смерть родственника, циклон, ураган, землетрясение. It's like a death of a relative, or a cyclone, or a hurricane, or an earthquake.
Даже если и так, он был моим родственником. Even so, he was my kinsman.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.