Beispiele für die Verwendung von "ром" im Russischen
Знаете, я думаю, что ямайский ром - отличный выбор.
You know, I think Jamaican rum is a great choice.
Кокосовый ром, амаретто, соки клюквы, ананаса и апельсина.
Coconut rum, amaretto, cranberry juice, orange juice, and pineapple juice.
Ром, амаретто, апельсиновый и ананасовый соки и щепотка гвоздики.
Light rum, amaretto, orange juice, pineapple juice, and a splash of grenadine.
Поэтому он покупает ром и другие продукты у капера.
Which is why he also buys his rum and supplies from a privateer.
Сидеть ночь на улице, пить ром, ждать твою мать.
Sitting out at night, drinking rum, waiting up for your mom.
В наши дни всё чаще начинкой служат фрукты, специи или ром.
Today, mincemeat is mostly made up of fruit, spices, and rum.
Основными статьями экспорта являются глинозем и бокситы, далее следуют сахар, бананы и ром.
Alumina and bauxite are the main products exported, followed by sugar, bananas and rum.
Лео нам напомнил, что господин Каспар владеет несколькими клубами в нашем городе, где посетители распивают ром и играют в азартные игры.
Leo just reminded us that Mr. Caspar operates several clubs in our city wherein the patrons imbibe rum and play games of chance.
Некоторыми примерами таких рынков и продуктов являются: органическая сельскохозяйственная продукция, лекарственные растения и травы, новые виды соков, упакованные и консервированные продукты, пряности, масла, ремесленные изделия, музыка и ром.
Some of the markets and products being pursued include organic produce, medicinal plants and herbs, new types of juices, boxed and canned goods, spices, oils, crafts, music and rum.
Хотя чехи после шести лет боев с немцами и австрийцами сохранили наименование "Оломоуцкие сырки", однако "Туземский ром", традиции которого в нашей стране уходят корнями в 19 век, наши производители должны были переименовать на "Туземак".
The Czechs fought for six years with the Germans and Austrians to protect the labelling of their Olomoucke tvaruzky, however the tuzemsky rum, whose tradition reaches back to the 19th century here, had to be renamed tuzemak by the manufacturers.
Другие продукты, как-то: мед, ром и эфирные масла, также производятся во всех малых островных развивающихся государствах, многие из которых пропагандируют на международных рынках полезность своих продуктов с медицинской, оздоровительной и кулинарной точек зрения.
Other products such as honey, rum and essential oils are also produced across the small island developing States, many of which are working to establish the medicinal, health, and culinary significance of their value-added products in international markets.
Принятие раздела 211 Генерального закона о бюджетных ассигнованиях Соединенных Штатов на 1999 год, состоявшееся посредством бесчестных процедур при поддержке законодателей, тесно связанных с антикубинскими интересами, лишило совместное кубино-французское предприятие «Гавана Клаб Холдинг» его прав зарегистрировать этот ром и потенциально продавать его в Соединенных Штатах.
The adoption of Section 211 of the Omnibus Appropriations Act for 1999 in the United States, passed through the use of rigged measures with the support of legislators closely linked to anti-Cuban interests, robbed the Cuban-French joint venture Havana Club Holding of its rights to register and potentially market this brand of rum in the United States.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung