Exemplos de uso de "руководствам" em russo com tradução "management"
Traduções:
todos7703
guide1932
leadership1865
management1208
manual842
guidance446
administration309
leaders290
direction256
government169
authority127
handbook101
guidebook40
guiding27
tutorial25
chairmanship19
leader19
brass7
chairing7
tenure6
directorship2
guidance note2
steering group2
outras traduções2
Поступая так, руководство полностью выполнило эту рекомендацию.
In so doing, management has fully addressed this recommendation.
Сейчас споры ведутся вокруг руководства Советом Министров ЕС.
The immediate issue is management of the EU Council of Ministers.
ПИН-коды, фото, пикантные письма, остроты о руководстве.
Pin numbers, photos, racy emails, wisecracks about management.
Руководство заставит всех служащих проголосовать на предстоящем совещании.
Management will have all employees vote at the upcoming meeting.
Руководство зоны утверждает, что знает о сложившейся ситуации.
The bridge management district says they are aware of the situation.
составить список факторов риска в сотрудничестве с руководством.
Build an inventory of risk events in collaboration with management.
Руководству УКНПП необходимо срочно заключить соглашение с ПРООН.
ODDCP management needs urgently to conclude the agreement with UNDP.
В докладе не делается оценки общего административного руководства Отделом.
The report does not assess overall administrative management of the Division.
Руководство всё более и более отходит от своих сотрудников.
Management teams seem increasingly disconnected from their staff.
Руководство аэропорта разрешило вылет борта, получив деньга за топливо.
Management of the airport permitted departure of the craft after receiving money for fuel.
Руководство должно уделить приоритетное внимание созданию эффективных механизмов контроля.
Priority attention is required by management to establish effective controls.
А вот руководство проектом F-16 пошло на изменения.
F-16 management, on the other hand, embraced change.
Собеседования сотрудников с руководством и индивидуальные планы повышения квалификации
Staff management interviews and individual planning of advanced training
Все восхищаются жестким руководством Германии и способностью проводить реформы.
Everyone admires Germany’s rigorous management and capacity to reform.
Кейнс считал себя врагом политики невмешательства и сторонником государственного руководства.
Keynes saw himself as the enemy of laissez-faire and an advocate of public management.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie