Exemples d'utilisation de "рукою" en russe

<>
Traductions: tous4371 hand3610 arm759 mitt2
Некоего напряжения чувств, полной отрешённости и веры в то, что не рукою единой вершится дело. The intensity and singleness and the belief that it was not all done by hand.
Как этот крем для рук. Like that hand cream.
В верхней части рук, бедер. Top of the arms, top of the thighs.
Алиса, со свойственной ей щедростью, находилась в процессе произведения на свет нашего первенца - - а я просто был наготове с перчаткой-ловушкой на руке. Alisa was very generously in the process of giving birth to our first child - - and I was there with a catcher's mitt.
Достань мой дезинфектор для рук. Get my hand sanitizer out of my case.
Это была парализованная фантомная рука. It was a paralyzed phantom arm.
Меня не волнует, как эта трагедия скажется на борьбе между партиями. Мне не важно, как убийство Стивенса повлияет на общественное мнение, сыграет ли оно на руку Бараку Обаме или Митту Ромни (Mitt Romney). I don’t care about the partisan political meaning of this tragedy: it doesn’t matter to me how or if Stevens’ murder changes the polls or if it provides a boost to Barack Obama or Mitt Romney.
Давайте помолимся с возложением рук. Let us pray with the laying of hands.
Вчера у меня болела рука. I had an ache in my arm yesterday.
Декоративное мыло для рук, есть. Decorative hand soap, check.
Джон сидел со скрещенными руками. John sat with arms crossed.
Он умер, от рук Спартака. He has fallen, at the hands of Spartacus.
Французов с оружием в руках. The French are up in arms.
И декоративное мыло для рук. And decorative hand soap.
Это сардельки, а не руки. These are sausages, not arms.
Дай дезинфицирующие салфетки для рук. I need your hand sanitizer stat.
Обратите внимание на скрещенные руки. And notice the crossed arms.
Смотри, моя рука начала трястись. Look, my hand just started to shake.
Вы падаете в руки незнакомца. You wind up in the arms of a stranger.
Его рука отняла жизнь Суры. That his hand robbed sura of life.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !