Exemplos de uso de "свадеб" em russo com tradução "wedding"

<>
Это просто диск от другого организатора свадеб. This is just a DVD from another wedding planner.
О, Софи, моя кузина Светлана - организатор свадеб. Oh, Sophie, my cousin, Svetlana, is a wedding planner.
Никогда не думал, что буду организатором свадеб. Never counted on being a wedding planner.
В таком городе легко найти другого организатора свадеб? In a town that small, was it easy to find another wedding planner?
И теперь вы профинансируете апелляцию этого организатора свадеб? So you're funding this wedding planner's appeal now?
Шон, я думаю нам не нужен организатор свадеб. Sean, I don't think we need a wedding planner.
Я организатор свадеб Который не может найти свою любовь. I'm a wedding planner, who can't find love himself.
Вы не будете играть каверы, значит никаких свадеб, корпоративов. You won't play covers, which cancels out weddings, hotel lounges, cruise ships.
Мы организовали имитацию судебного процесса с настоящим организатором свадеб. We're having a mock trial here this afternoon with the real wedding planner.
Которые подразумевают, что организатор свадеб была заколота в сердце. Which means the wedding planner was stabbed through the heart.
Так же, как инженеры и устроители свадеб, шпионы помешаны на деталях. Like engineers and wedding planners, spies obsess over details.
А когда меня освободили, остался только один, он использовался в основном для проведения свадеб. By the time I was released, there was only one, used mostly for weddings.
Мы ходим на 20 свадеб в год, и на каждой я рыдаю как сумасшедшая. We go to 20 weddings a year, and I sob like a lunatic at every one.
Сюда, конечно, относятся поставщики еды, флористы, фотографы, организаторы свадеб, служащие отеля и сотрудники магазинов для новобрачных. This list obviously includes caterers, florists, photographers, wedding planners, hotel managers, and bridal shop workers.
В результате, физический спрос на золото в Индии, вероятно, останется умеренным накануне сезона свадеб, который неофициально стартует в сентябре. As a result, gold’s physical demand from India is likely to remain subdued ahead of the wedding season, which unofficially begins around September.
А сейчас, прежде чем мы перейдем к меню в школьных столовых и годовщинам свадеб этой недели, у нас в студии Берни Тиде из похоронного бюро Леджетта. Now before we get to the school cafeteria menu, and the wedding anniversaries for the week, here's Bernie Tiede from Leggett Funeral Home.
Вы знаете, свадьба, между флорист You know, wedding, between the florist
Эта свадьба вскружила тебе голову? Is the wedding turning your head?
Нет глупенький, сегодня наша свадьба. No silly, it's our wedding day.
Я вас венчал на свадьбе. I performed your wedding ceremony.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.