Exemplos de uso de "свернуться" em russo

<>
Все, чего я хотела - свернуться в клубок и рыдать. All I wanted to do was curl up and weep.
По-другому, мне только остаётся свернуться личинкой и взвыть. Otherwise, I would just curl up in a larval position and weep.
ПРосто хочу свернуться на своей кровати в своей комнате И провести так целую неделю. I just want to curl up in my own bed in my own room and stay there for about a week.
Зачем ему связывать парня, оставлять его умирать, а потом свернуться на полу и заснуть? Why would he tie a guy up, leave him to die, and then curl up on the floor to go to sleep?
Этим можно объяснить и то, что многие кошки обожают свернуться в клубок в тесной картонной коробке или в других необычных местах. It also explains why many cats may enjoy curling up in tiny cardboard boxes and other strange places.
Нормальная человеческая реакция на неизбежную смерть и перспективу никогда больше не увидеть людей, которых любишь - это свернуться в углу калачиком и рыдать в три ручья. Because the human response to certain death and, uh, the prospect of never seeing the people you love ever again is curling up into the fetal position and messing your pants.
И мы видим здесь, "Я просто чувствовала бы себя намного лучше если бы я могла свернуться калачиком на его руках прямо сейчас, и чувствовать его любовь ко мне в объятиях его тела и нежности его губ ". And we see here, "I would just feel so much better if I could curl up in his arms right now and feel his affection for me in the embrace of his body and the tenderness of his lips."
Мое сердце так сжалось, как котенок свернувшийся в шар. My heart is as tight as a kitten curled up in a ball.
Прямо сейчас он свернулся калачиком на заднем сидении моей машины и говорит о своём отце, который тот ещё тип. Right now, he's curled up in the back seat of my car, talking about his father, who is a piece of work.
И не говори, я готов свернуться в клубок. I'm ready to grow into a ball.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.