Exemplos de uso de "свободного времени" em russo com tradução "spare time"

<>
В течение трех с половиной лет я занимал различные штабные должности в военно-воздушных силах и часть свободного времени использовал для того, чтобы проанализировать успешные, но еще тщательнее — малоуспешные инвестиционные операции, совершенные либо мною самим, либо другими людьми за десять предшествующих лет. For three and a half years, while I was engaged in various desk jobs for the Army Air Force, I spent part of such spare time as I had in reviewing both the successful and, more particularly, the unsuccessful investment actions that I had taken and that I had seen others take during the preceding ten years.
Что вы делаете в свободное время? What do you do in your spare time?
В свободное время я играю на гитаре. I play the guitar in my spare time.
Я не могу позволить себе свободное время. I cannot afford spare time.
В свободное время отец часто читал детективы. Father would often read detective stories in his spare time.
Я перевожу предложения на Татоэбе в своё свободное время. I translate sentences on Tatoeba in my spare time.
Он работает на износ - не может позволить себе свободное время! He's working to his limit - can't afford spare time!
Нет, вы продолжаете работать днем, а красите в свободное время. No, you keep the day job and paint in your spare time.
В свободное время она работает с бездомными и ест мексиканскую пищу. In her spare time, she works in a homeless shelter and eats Mexican food.
Им предоставляются возможности культурного досуга, развлечений и занятий спортом в свободное время. They are provided opportunities for cultural, entertainment and sports activities in their spare time.
Поэтому это не есть то, что надо делать только в свободное время. So it's not just something you do in your spare time.
У него есть диплом Стэнфорда, и в свободное время он исследует искусственный интеллект. He's got a business degree from Stanford and in his spare time he researches artificial intelligence.
Я уже начинаю думать, что и моя мама в свободное время - серийная убийца. I'm starting to think maybe my mom kills drifters in her spare time.
Кстати, у тебя было свободное время на осмотр достопримечательностей пока ты там был? By the way, did you have any spare time to go sightseeing while you were there?
Она имела в виду, что в свободное время она работает в приюте, раздает суп беднякам. Rabbi, she means in her spare time she works as a waitress at the soup kitchen for the poor.
Я изучал математику в колледже, а в свободное время, разрабатывал алгоритм для анализа климатических данных. I was a math major in college, and, in my spare time, I developed an algorithm for analyzing climate data.
В течение следующих 10 лет я в свободное время читал о воронах всё, что мог. So, I spent the next 10 years reading about crows in my spare time.
Она воспитатель в детском саду и все свободное время посвящает волонтерской работе в центральном госпитале Вашингтона. Um, she is a preschool teacher and spends her spare time doing volunteer work at Washington General Hospital.
Работая на двух континентах, в основном в свободное время, эти люди разработали план атаки через онлайн-чат. Working across two continents largely in their spare time, the men plotted their attack via online chat.
И ведет семинары, постоянно ходит в церковь, и в свободное время, организовывает сбор консервов в женском приюте. And a hate group educator and a regular churchgoer, and in her spare time, she runs a canned food drive at a women's shelter.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.