Exemplos de uso de "сдвинуть" em russo
Сдвинуть диаграмму вперед на число видимых баров.
To scroll the chart forward for the number of visible bars.
Сдвинуть диаграмму назад на число видимых баров.
To scroll the chart backward for the number of visible bars.
Может я смогу сдвинуть этот пластик чем-нибудь.
Maybe I can slide that plastic out with some pliers or something.
Фактически нет другого способа, чтобы сдвинуть процесс с места.
In fact, there is no other way to prevent the process from remaining a zero-sum game.
Я намерен встать и сдвинуть дело с мёртвой точки.
I am willing to stand up and be counted and move things forward.
Проще сдвинуть поезд, сошедший с рельсов, но удачи тебе.
You have a better chance moving an actual train wreck, but good luck.
И не сдвинуть меня, ибо Он по правую руку мою.
Because he is at my right hand, I shall not be moved.
Мам, его не сдвинуть с места без отбойного молотка или горелки.
Mama, this ain't gonna budge without a jackhammer or a blowtorch.
Тунгусский метеорит, 1908 он должен был сдвинуть всю планету с орбиты.
The Tunguska Blast, 1908 - that should have blown the whole planet off its axis.
Для того чтобы открыть и сдвинуть крышу, нужно поднять верхнюю поперечную балку.
In order to open and slide the roof, the upper cross-bar must be lifted.
Я просто играл мажорную гамму,, но, гм, мы можем сдвинуть ее вниз.
I'm just playing a major scale, but, um, we can move it down.
Итак, книга соединена с датчиком давления А90, поэтому я не смогу ее сдвинуть.
All right, the book is attached to an A90 pressure plate, so I won't be able to remove it.
они могут пытаться передвинуть войска, или нужно будет сдвинуть авианосец или наоборот маленькую лодку.
they could be a general trying to move troops, and he's got to move an aircraft carrier versus a little boat.
Донна, ты самая большая, так что ты возможно захочешь сдвинуть диван и пианино вместе.
Donna, you're the biggest, so you might want to push the couch and the piano together.
Они такие здоровые, что переднюю подвеску пришлось сдвинуть вперёд, иначе дверь бы вы не открыли.
They are so vast that the front suspension has been moved forwards otherwise you wouldn't be able to open the door.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie