Exemples d'utilisation de "сделаете" en russe
Вы сделаете надрез, имплантируете немного гортекса, да?
You'll make an incision, implant some Gore-Tex, right?
Сделаете одолжение, сэр, разделите мою скромную трапезу?
Would you do me the honour, sir, of sharing my humble repast?
Вы сделаете Раскина врагом и ваша карьера пострадает.
You make an enemy of Ruskin and your career will suffer.
Я надеялся вы сделаете мне одолжение и устроите встречу.
I was hoping you could do me a favor and arrange a meeting.
Если случится землетрясение, что вы сделаете в первую очередь?
When an earthquake occurs, what will you do first?
А когда вы найдёте стукача, что вы с ним сделаете?
Well, when you find that snitch, what are you gonna do with him?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité