Exemplos de uso de "сейфе" em russo com tradução "safe"
Traduções:
todos125
safe95
safety deposit box15
strongbox6
lockbox1
lock box1
cash box1
outras traduções6
Дорогой Эдмунд в сейфе, задаётся смыслом жизни.
Dear Edmund in the safe, questioning the meaning of life.
Думаю, эти ящики работают как тумблеры на сейфе.
I think these drawers work like tumblers in a safe.
Ты уверен, что все было в депозитном сейфе?
Are you sure that's all that was in the safe deposit box?
Он параноик, держит бумажные копии всей информации, запертыми в сейфе.
He's kind of paranoid, the way he keeps a paper copy of all of his data locked in a safe.
Уэйн всегда держит немного наличных в своем сейфе в офисе.
Wayne always keeps some cash in his safe at the office.
Инез, я же говорила тебе держать все в сейфе отеля!
Inez, I told you to keep everything in the hotel safe!
Вот только в сейфе Браги было ее тело, а не драгоценности.
The only thing in Braga's safe was her body - no jewels.
Пошлю своих людей в банк, и они изымут все, что находится в сейфе.
I'll send a team into this bank and take whatever he's got in this safe deposit box.
Если в компьютере не было ничего компрометирующего, и он был защищен, зачем хранить его в сейфе?
If there was nothing compromising on the computer and it was encrypted, why did it have to be in a safe?
Конверт с нетронутым рулоном липкой ленты, запертый в сейфе, бутылка виски, стакан и пропавший мобильный телефон Аннет.
An envelope containing an unused roll of sticky tape locked inside a safe, a bottle of whisky, a glass, and Annette's missing mobile phone.
В ходе этого обыска следователи обнаружили несколько электронных средств, включая хранившиеся в сейфе пленки с записанными на них данными.
During that search, investigators discovered several electronic media, including removable data tapes, stored in a safe.
У генерала в сейфе было несколько сопроводительных писем, любое из которых гарантировало бы её безопасность, но он отказался подписать.
The general carried several letters of transit in his safe, any one of which would have ensured her safety, but he refused to sign.
УСВН отметило также, что в сейфе хранится лишь незначительная часть пропусков, не требуемых для поездок, и что ответственность за их хранение не была четко установлена.
OIOS also noted that only a small percentage of laissez-passer were in safe custody when not required for travel and that the responsibility for safeguarding them had not been clearly established.
Начальник прииска информировал Группу о том, что на конец марта 2006 года из галечника было добыто около 60 каратов алмазов, которые хранятся в сейфе в «Глобал бэнк».
The mine manager was able to inform the Panel that by late March 2006, some 60 carats of diamonds had been recovered from the gravel and was in safe keeping at Global Bank.
После того случая, я не мог оставить пистолет в своем доме, Валери заперла его в сейфе своего мужа, до тех пор, пока я не поправлюсь и заберу его обратно.
After the incident, I didn't trust myself with the gun in the house, so Val locked it up in her husband's safe until I was ready to have it back.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie