Exemplos de uso de "сектора" em russo com tradução "sector"

<>
Запомните свои посты и сектора. Take a map and memorise your post and sectors.
Роль предпринимательского сектора в обществе The business sector in the community
Это справедливо и для частного сектора. The same is true for the private sector.
Это особенно важно для сектора услуг. This is especially important with regard to the services sector.
Улучшилось только состояние полноценного корпоративного сектора. Only the high-grade corporate sector has improved.
За этим последовала рекапитализация банковского сектора. This was followed by a recapitalization of the banking sector.
Вероятнее всего, доходы финансового сектора будут ниже. Financial-sector returns are likely to be lower.
Сотрудникам компаний финансового сектора платят слишком много? Are financial sector workers paid too much?
Мы получаем сигнал бедствия из Сектора 14. We're picking up a distress signal in Sector 14.
финансового сектора, рынка жилья и частного капитала. the financial sector, the housing market, and private equity.
Заявления представителей гражданского общества и предпринимательского сектора Statements by representatives of civil society and the business sector
Решение для кризиса беженцев от частного сектора A Private-Sector Solution to the Refugee Crisis
Развитие людских ресурсов и углубление финансового сектора Human resource development and financial sector deepening
Моментум стратегия сектора имеет очень высокий оборот. The sector momentum strategy has very high turnover.
Но страховка в виде частного сектора исчезает. But that private-sector safety net of savings is fraying.
Но и сильного финансового сектора не достаточно. Nor is a strong financial sector enough.
Потребуется также восстановление хотя бы мелкого производственного сектора. Recovery will also require re-establishing at least a small-scale manufacturing sector.
Тем не менее, реструктуризация государственного сектора представляется неизбежной. Yet state-sector restructuring seems unavoidable.
Аналогичные доводы касаются реформирования сектора государственных предприятий (ГП). Similar reasoning applies to reform of the state-owned-enterprise (SOE) sector.
Старомодная инфраструктура сдавила затянувшуюся стесненную экспансию частного сектора. Old-fashioned infrastructure bottlenecks lingered, cramping private sector expansion.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.