Exemplos de uso de "сел на шпагат" em russo

<>
В Лэнгли, я сел на шпагат в фойе отеля "Коммодор". At Langley, I was stretched out in the lobby of The Commodore Hotel.
А это я сажусь на шпагат на соревнованиях. And this is me doing the splits at nationals.
Он сел на кровать. He sat on the bed.
Она не умеет садиться на шпагат. She can't do the splits.
Где ты сел на этот автобус? Where did you get on this bus?
Ты говоришь Марли, что она толстая, не смотря на то, что твоё лицо похоже на футбольный мяч, а мы обе знаем, что у блондинок есть магические способности типа как садиться на шпагат или превращаться в шведок. You tell Marley that she's fat even though your face looks like a soccer ball, and we both know that blonds have magical powers, like doing the splits or turning Swedish.
Я сел на автобус, чтобы не опоздать на встречу. I took a bus so as not to be late for my appointment.
Ему было лет 70, но какое делал сальто, садился на шпагат, но продолжал петь. Man was like 70 years old but could do a back flip, drop into the splits, and come up singing.
В ожидании, я сел на скамью. I sat waiting on a bench.
Ты на самом деле решил, что сможешь сесть на шпагат за одну ночь? You actually thought you could learn to do a full split in one night?
Он сел на скамейку в парке. He sat on the bench in the park.
Он сел на велосипед и уехал прочь. He mounted his bicycle and rode away.
Я сел на велосипед и погнался за вором. I got on a bicycle and chased after the thief.
Это был первый раз, когда я сел на самолёт. That was the first time I got on a plane.
Я сел на экзамен, только чтобы провалиться. I sat for the exam, only to fail.
Я сел на неверный поезд I got on the wrong train.
Он сел на диван, сложив руки на груди. He sat on the sofa with his arms folded.
ЕС сел на мель два года назад, когда Франция и Нидерланды сказали "нет" европейской конституции. The EU ran aground two years ago when France and the Netherlands said no to the European constitution.
Как однажды заметил Марк Твен, кот, который сел на горячую печь, больше никогда не сядет на горячую печь, но он уже не сядет и на холодную. As Mark Twain once observed, a cat that sits on a hot stove will not sit on a hot stove again, but it won't sit on a cold one, either.
Этим утром нас насторожило, что он сел на самолет, который улетел из страны. This morning, we were alerted that he boarded a plane out of the country.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.