Exemplos de uso de "сергеи" em russo
Министр Обороны Сергеи Иванов даже не пытается скрывать свой скептицизм о необходимости такой переориентации.
Defense Minister Sergei Ivanov does not even bother to hide his skepticism about the necessity of such a reorientation.
Подлинная опора нашего благосостояния – это новаторы: Томасы Эдисоны, Александры Грэмы Беллы, Фреды Смиты, Биллы Гейтсы, Сергеи Брины и Стивы Джобсы.
Our welfare depends more than anything else on the Thomas Edisons, Alexander Graham Bells, Fred Smiths, Bill Gates, Sergei Brins, and Steve Jobs because it is dependent on their innovations.
«Радикальная партия» Сергея Ляшко уже вышла из состава пятипартийной коалиции.
The Radical Party of Serhiy Lyashko has already left the five-party coalition.
Стив Кейс, Ларри, Сергей - они уже многое сделали.
Steve Case, Larry, Sergey - they've done a lot already.
Но начальник управления Сергей Горбатюк столкнулся в своей работе с серьезными препятствиями, которые создает генпрокуратура.
But its head Serhiy Horbatyuk has experienced consistent obstruction from the Prosecutor General’s Office.
Он возлагает всю вину на трех крупных бизнесменов Игоря Коломойского, Рината Ахметова и Сергея Левочкина, у которых в парламенте есть значительное представительство.
He blames the three big businessmen Ihor Kolomoisky, Rinat Akhmetov, and Serhiy Lyovochkin, who have substantial representation in parliament.
Сергей Лавров Чрезвычайный и Полномочный Посол Постоянный представитель
Sergey Lavrov Ambassador Extraordinary and Plenipotentiary Permanent Representative
Политика по поводу затонувшей подлодки направлялась Сергеем Ивановым.
The politics of the sunken submarine were handled by Sergei Ivanov.
С собой Михаил и Евгения взяли своего шестилетнего сына Сергея.
With them, Michael and Eugenia brought their six-year-old son, Sergey.
Сергей Нарышкин, другой сотрудник КГБ, назначен спикером Думы.
Sergei Naryshkin, another KGBshnik, has been made the speaker of the Duma.
Вот сейчас позитивный фактор, например - это Сергей и Ларри из Google, хорошие друзья.
And I think one of the positive things at the moment is you've got Sergey and Larry from Google, for instance, who are good friends.
Я послал патрульную машину проверить дружка Сергея, Джейсона.
I sent a patrol car over to check Sergei's best friend, Jason.
Я также являюсь членом правления 23andMe, учрежденного совместно с женой соучредителя Google Сергея Брин.
I also sit on the board of 23andMe, co-founded by the wife of Google co-founder Sergey Brin.
Этот пост стал вакантным после отставки Сергея Шепелева.
This post became vacant after the resignation of Sergei Shepelev.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie