Sentence examples of "серийный анализ" in Russian
Серийный номер сенсора Kinect указан на его нижней стороне.
The Kinect sensor serial number is located on the bottom of the sensor.
Для регистрации или ремонта продукта Xbox вам необходимо знать его серийный номер.
Before you can register your Xbox product or get it repaired, you need to know the product serial number.
Был ли проведен структурный анализ контингента посетителей, который дает представление о сфере их деятельности?
Has a visitors' analysis been carried out to find out which sectors the expected visitors belong to and which positions they hold?
В каждом заказе обязательно должен быть указан серийный номер консоли Xbox One.
You must include your Xbox One console serial number for each order.
Тренер "Авангарда" Владимир Чебатуркин, говоря о подготовке своей команды к матчу регулярного чемпионата КХЛ против "Салавата", отметил, что омичи провели тщательный анализ поражения от магнитогорского "Металлурга".
The trainer of "Avantgarde" Vladimir Chebaturkin, speaking about the preparation of his team for the regular KHL championship match against "Salavat", noted that Omsk members conducted a thorough analysis of the defeat against Magnitogorsk "Metallurg".
Чтобы зарегистрировать или подать заявку на ремонт консоли Xbox One или сенсора Kinect, необходимо знать серийный номер.
To register or request a repair for your Xbox One console or Kinect sensor, you need to know the serial number.
Фабрицио был 21 год, когда ему объявили, что его анализ на СПИД дал положительный результат.
Fabrizio was 21 years old when they confirmed his test result: HIV positive.
В каждом заказе обязательно должен быть указан серийный номер консоли Xbox 360.
You must include your Xbox 360 console serial number for each order.
И президент полон решимости пролить свет на данный вопрос и объясниться перед людьми, и сейчас проводит тщательный анализ для того, чтобы ни у кого не было ощущения злоупотреблений.
And the President is determined to try to clarify and make clear for people and is now doing a thorough review in order that nobody will have the sense of abuse.
Между тем, Рабинштейн, планирующий провести анализ мягкой гипотермии для введения человека в состояние торпора, говорит, что методы, используемые в интенсивной терапии в космосе, могут оказаться не столь надежными.
Meanwhile, Rabinstein, who plans to help SpaceWorks evaluate mild hypothermia to induce torpor, says the techniques that work in an ICU might not be so reliable in space.
Здесь вы найдете информацию для регистрации консоли и устранения проблем, включая серийный номер, идентификатор консоли, версию операционной системы, идентификатор устройства в службе Xbox Live, информацию об авторских правах и др.
Here you can find information you’ll need to register and troubleshoot your console, including the serial number, console ID, OS version, Xbox Live device ID, copyright information, and more.
В тот день с помощью бортовой аппаратуры будут проведены сотни научных экспериментов — анализ химического состава, наблюдение за поверхностью и атмосферой Плутона, Харона и других спутников.
On the day of that encounter, with their targets swiftly growing in their fields of view, the science instruments will make hundreds of observations of Pluto and Charon’s surface features, chemical compositions, atmospheres, and neighboring moons.
Серийный номер консоли Xbox 360 расположен в двух местах:
The Xbox 360 console serial number is located in three places:
Ученые давно уже хотят создать такой корабль, чтобы он привез на Землю образцы марсианского грунта. В этом случае они при помощи более сложных, чем у марсохода приборов смогут провести их анализ.
Scientists have long hankered for a mission that can bring Mars rocks home, so they can analyze them on Earth with more sophisticated instruments than can fit on a lander.
Серийный номер консоли Xbox One находится в двух местах:
The serial number for your Xbox One console is located in two places:
Однако объективный анализ ситуации показывает, что в процессе реализации этих планов — хотя они в высшей степени разумны — страны столкнутся с множеством препятствий.
A candid assessment however, would admit that these plans, though eminently sensible, face serious obstacles.
Потребуется указать серийный номер пропавшей консоли.
You’ll need to provide the serial number for the missing console.
Examples of word usage in different contexts are provided solely for linguistic purposes, i.e. to study word usage in a sentence in one language and how they can be translated into another. All samples are automatically collected from a variety of publicly available open sources using bilingual search technologies.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
If you find a spelling, punctuation or any other error in the original or translation, use the "Report a problem" option or write to us.
In this section, you can see how words and expressions are used in different contexts using examples of translations made by professionals. The Contexts section will help you learn English, German, Spanish and other languages. Here you can find examples with phrasal verbs and idioms in texts that vary in style and theme. Examples can be sorted by translations and topics.
Learn foreign languages, see the translation of millions of words and expressions, and use them in your e-mail communication.
Advert