Beispiele für die Verwendung von "серый орех" im Russischen
Но правила нашей политической игры не предусматривают исключений», - продолжает Орех.
But the rules of our political game were not thought up to make exceptions,” Orekh said.
Переводится, как "грецкий орех" с испанского, что такое "Бо" не знаю.
It also means "walnut trees" in Spanish, but I don't know what "Bo" means.
Серый цвет может появиться, если был указан диапазон дат в настройках тестирования;
Grey color can appear, if the range of dates was given in tester settings;
Серый цвет может появиться, если для тестирования был указан диапазон дат (описано ниже);
Gray color can appear if the date range was specified for testing (described below);
Кто бы знал, что горчица, турецкий горох и грецкий орех могут так хорошо дополнять друг друга?
Who knew that watercress, garbanzo beans, and walnuts could complement each other so well?
Окрашенные в серый цвет пиктограммы экспертов означают, что их использовать нельзя.
Experts' icons colored in grey mean that these experts cannot be used.
Он говорит, что у него в голове опухоль величиной с орех.
He said he's got a ball in his head big as a nut.
Метку сдвига графика (серый треугольник в верхней части окна) можно перемещать мышкой по горизонтали в пределах 10 — 50% размера окна.
The shift label of the chart (a grey triangle in the upper part of the window) can be moved with the mouse horizontally within 10 to 50% of the window size.
Серый — эта часть имеющихся данных не участвовала в тестировании.
Grey — this part of the data available was not tested at all.
Но мне пришлось спать, зарывая орех колы рядом с моей кроватью в песок, и дать семь монет семи прокажённым, и так далее.
But I had to sleep with a kola nut next to my bed, buried in sand, and give seven coins to seven lepers and so on.
Точку привязки (серый треугольник на нижней границе графика) можно перемещать в пределах окна графика при помощи мыши.
The datum point (a gray triangle at the lower border of the chart) can be moved within the chart window using the mouse.
В то же время, опережающая динамика цен на медь и серебро (серый металл используется и в качестве драгоценного металла, и как промышленный материал) в сочетании с ростом на 2% общего индекса overnight Шанхайской биржи говорят о том, что инвесторы в ожидании завтрашних данных Китая и отчасти настроены по-бычьи, несмотря на то, что президент Кси Джинпинг (Xi Jinping) предостерег в выходные, что страна находится на этапе перехода к «новому стандарту» замедления темпа роста.
Meanwhile the outperforming copper and silver prices (the latter has dual usages as a precious metal and also an industrial material) combined with a 2% gain for the Shanghai Composite overnight, suggests investors are looking ahead to tomorrow’s Chinese data and are apparently feeling bullish despite president Xi Jinping’s warning over the weekend that the country is transitioning to a "new normal" of slower growth.
Эта ворона наслаждается некоторое время монополией на орех, но другие соображают, что надо делать, а дальше - пошло-поехало.
That crow enjoys a temporary monopoly on peanuts, until his friends figure out how to do it, and then there we go.
Такие западные политики как Джон Маккейн могут сколько угодно красить его одной краской с Каддафи, но «Серый кардинал», по-видимому, еще долго останется у главного престола.
Western politicians such as John McCain may continue to paint him in the same light as Gaddafi, but 'The Grey Cardinal' looks set to remain at the high altar for some time to come.
Вороны узнали: всё, что требуется - это прилетай, дождись появления монеты, смахни ее в щель и получай свой орех.
The crows learn that all they have to do is show up, wait for the coin to come out, put the coin in the slot, and then they get their peanut.
Если вы хотите сохранить файл в другой папке, нажмите серый треугольник над кнопкой Сохранить и выберите нужную папку.
If you'd like to save the file to a different location, tap on the small gray triangle above the Save button and select your desired folder.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung