Exemplos de uso de "симметрии" em russo
Но здесь представлен язык, описывающий, как взаимодействуют симметрии.
But here is the language which describes how the symmetries interact.
Как будто мы разработали понятие числа для симметрии.
It's almost like the concept of number being developed for symmetry.
Благодаря математике симметрии мы можем определить какие кристаллы возможны.
What crystals are possible, we can understand through the mathematics of symmetry.
Почему мы не можем сказать, что их симметрии идентичны?
So why shouldn't we say they have the same symmetries?
на осевой линии транспортного средства (и плоскости продольной симметрии);
on the vehicle's centre line (plane of longitudinal symmetry);
Художникам нравится создавать впечатление симметрии, а затем его разрушать.
But what artists like to do is to set up expectations of symmetry and then break them.
Но, для симметрии треугольника это правило работает по-другому.
But this is completely different to the symmetries of the triangle.
Действительно, нет никакой симметрии в страданиях по обе стороны границы.
Indeed, there is no symmetry of suffering on the two sides of the border.
Чем больше симметрии, тем лучше выражается простота и элегантность теории.
The more and more symmetry you have, the better you exhibit the simplicity and elegance of the theory.
Вот как Томас Манн говорит о симметрии в "Волшебной горе".
Here is Thomas Mann talking about symmetry in "The Magic Mountain."
Можно ли сказать, что раскрыты все виды симметрии в Альгамбре?
Can we say whether they discovered all of the symmetries in the Alhambra?
И мы видим здесь те же симметрии, и то же взаимодействие.
And we find the same symmetries here, and the same interaction.
Даже если Вы не углубляетесь в цифры, вы видите красоту симметрии.
You can see, even if you don't go for the numbers, the beauty of the symmetry.
Но, используя язык Галуа, можно понять, что их абстрактные симметрии идентичны.
But, using the language of Galois, we can understand that the underlying abstract symmetries of these things are actually the same.
Есть некая симметрия в том, как симметрии взаимодействуют друг с другом.
And there is some symmetry here in the way the symmetries interact with each other.
Mиp вертится вокруг симметрии - от вращения субатомных частиц до головокружительной красоты арабески.
The world turns on symmetry - from the spin of subatomic particles to the dizzying beauty of an arabesque.
Если [есть] две стены, значит ли это что у них одинаковые симметрии?
When [there] are two of these walls, do they have the same symmetries?
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie