Exemples d'utilisation de "скачивать" en russe
Разрешить пользователям скачивать приложения из Магазина Windows
Allow users to download apps from Windows Store
Разрешить пользователям скачивать приложения из Microsoft Store
Allow users to download apps from Microsoft Store
Многие приложения и игры можно скачивать бесплатно.
Many apps and games are free for you to download and play.
Укажите, как скачивать группы файлов: автоматически или нет.
If you want to download multiple files from a site, choose whether to download them automatically or not.
Затем эти инструменты нужно было скачивать по отдельности.
After this time it became a separate download.
Позволяет пользователям скачивать и устанавливать приложения из Магазина Windows.
Lets users download and install apps from the Windows Store.
Это программное обеспечение может автоматически скачивать и устанавливать обновления.
This software might also download and install its updates automatically.
В таком виде отчеты можно скачивать на свой компьютер.
Once the tables look exactly how you want, you can download them as reports in a variety of formats and save them.
Однако иногда необходимо скачивать полную версию автономной адресной книги.
However, full OAB downloads are sometimes required.
Также с собственным магазином приложений, откуда можно скачивать программы.
Also with its own app store, where you can download programs.
Примечание. В настоящее время на Facebook нет возможности скачивать видео.
Note: Facebook doesn't currently provide the option to download videos.
В целях безопасности рекомендуем скачивать приложения только из Google Play.
To avoid harmful apps, you can download from trusted sources, like the Google Play Store.
Я начала скачивать формулы и обнаружила, что на сайт заходили посторонние.
I went on to download the formula and found the site being accessed by a third party.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.
Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.
Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !
La publicité