Exemplos de uso de "складе" em russo com tradução "warehouse"

<>
Направление движения грузовика в складе. The direction in which to drive the truck in the warehouse.
Использование дополнительных производственных процессов на складе Use additional production processes in a warehouse
Настройка производственных процессов на складе [AX 2012] Set up production processes in a warehouse [AX 2012]
Получать номенклатуры на складе, отличном от ожидаемого. Receive items at a different warehouse than expected.
Определено местоположение, Торчвуд находится в товарном складе. Positive fix, Torchwood facility warehouse.
Теперь можно использовать следующие производственные процессы на складе: It’s now possible to use the following production processes in a warehouse:
Номер прохода — это цифровой код прохода на складе. The aisle number is a numeric identifier of the aisle in the warehouse.
Номенклатура регистрируется в журнале прибытия на обычном складе. The item is registered in a location journal at a regular warehouse.
Сканирование номенклатуры для определения ее местонахождения на складе. Scan an item to determine where it is in the warehouse.
Брик держит советников на складе Шестнадцатой и Кент. Brick has the aldermen in a warehouse at 16th and Kent.
Введите сведения о количестве, сайте и складе для продукта. Enter quantity, site, and warehouse information for the product.
Они удерживают меня на складе, который принадлежит Альфонсе Хойту. They're holding me in a warehouse that belongs to Alphonse Hoyt.
Мы провели многие месяцы в этом крошечном, холодном складе. Months were spent in this tiny, cold warehouse.
Получение номенклатур на складе, отличном от ожидаемого [AX 2012] Receive items at a different warehouse than expected [AX 2012]
Дебаркадер приемки — ячейки на складе, где производится приемка товаров. Inbound dock – The locations in the warehouse where goods are received.
При выпуске волны на складе становится доступна работа комплектации. When you release the wave, the picking work is available in the warehouse.
Отсканируйте все номерные знаки во всех местонахождениях на складе. Scan all of the license plates in all locations in the warehouse.
Например, это полезно, если на складе имеется несколько маршрутов производства. For example, this is useful when you have more than one production route in a warehouse.
Одного мы взяли на складе, другой внизу, в аукционном зале. One we got in a warehouse, the other's downstairs in the auction room.
Например, обязательная аналитика Склад позволяет отслеживать местоположение номенклатур на складе. For example, a mandatory Warehouse dimension enables users to track the location of inventory items.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.