Exemplos de uso de "скотину" em russo
Надеюсь, дедушка даст нам хорошую скотину для работы.
I hope grandpa gives us a good animal to work with.
И они должны были выращивать собственные овощи, скотину.
So they had to raise their own vegetables and livestock.
Вытащили из постели, всего обшарили, заковали, притаранили, как скотину?
Rousted out of bed, cavity-searched, shackled, transported like livestock?
Будет чудом, если ты доедешь, не превратившись в скотину.
It'll be a miracle if we get there before you turn into a wild animal.
Знаешь, иногда фермеры в случае банкротства бросают свою скотину.
You know, farmers sometimes abandon their livestock if they go bankrupt.
И принеси в жертву одну скотину в честь Бога Хеймдалля.
And sacrifice one of your animals to Heimdal the God.
Нет, но я в принципе знаю, что значит такую скотину дома содержать.
Generally speaking, I know how to keep a cow like this.
Если женщина пойдёт к скотине, чтобы совокупиться с нею, то убей женщину и скотину.
If a woman approaches any beast and lies with it, you shall kill the woman and the beast.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie