Exemplos de uso de "скрывал" em russo com tradução "hide"

<>
Он даже предоставил нам записи из кабины, которые скрывал. He even provided us with a cockpit recording he was hiding.
На свет он появился с синдромом Дауна, Артур Миллер скрывал это. He was born with Down's syndrome and Miller hid him away.
В действительности же он скрывал тот факт, что у него не было такого оружия. In fact, he was hiding the fact he did not have such weapons.
Но если он и симпатизировал этой интеллектуальной позиции, то исключительно успешно скрывал свою симпатию. But if he had any sympathy for such an intellectual position, he did an exceedingly good job of hiding it.
И, учитывая тщательность, с которой он скрывал перевод, он явно не хотел, чтобы я знала. And given the lengths he went to hide the transaction, he clearly didn't want me to know.
Молодой человек, отличившийся в математике и естественных науках, хотя он хорошо скрывал от нас свои знания. A young man who excels in math and science, although he hides the academic side well.
В беседе ранее в его карьере психолог ЦРУ назвал Эймса робким, будто он что-то скрывал. In an interview early in his career, a CIA psychologist called Ames Sheepish, as though he was hiding something.
Возьмем, к примеру, вторжение США в Ирак в 2003 году, которое было начато под предлогом того, что Саддам Хусейн скрывал оружие массового уничтожения. Оружия у него не было. Consider the 2003 US-led invasion of Iraq, which was launched on the pretext that Saddam Hussein was hiding weapons of mass destruction. He wasn’t.
Скрывает от эхолокаторов, радаров, сканнеров. Hiding it from sonar, radar, scanners.
Что ты скрываешь, черт возьми? What are you hiding, dammit?
Их можно скрывать и отображать. You also can show or hide comments from view.
Скрывать фото обложки в заголовке Hide cover photo in the header
Скрытие индикаторов ошибок в ячейках Hide error indicators in cells
Отображение и скрытие маркера заполнения Display or hide the fill handle
Он от меня что-то скрывает. He is hiding something from me.
Она так хорошо скрывала мой живот. The control panel hid my baby bump perfectly.
И я не собираюсь это скрывать. I &apos;m never going to hide that.
Но я скрываю все это сейчас. But I'm going to hide that right now.
– Да кремлевские уже и не скрывают. “Even the Kremlin people no longer hide it.
Скрытие сведений о пользователях в отчетах Hide user details in the reports
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.