Beispiele für die Verwendung von "словарь произношения" im Russischen
Чаще всего это происходит из-за неправильного произношения, акцента или диалекта говорящего, а также посторонних шумов.
However, automatic captions might misrepresent the spoken content due to mispronunciations, accents, dialects, or background noise.
Примечание. Все варианты произношения имени являются публичными и видимыми для всех.
Note: All name pronunciations are public and visible to everyone.
Пожалуйста, одолжи мне словарь, когда он тебе больше не будет нужен.
Please lend me the dictionary when you are through with it.
Нажмите справа от любого варианта произношения, чтобы убедиться, что оно звучит так, как вы хотите.
Click to the right of any pronunciation to make sure that it sounds the way you want it to.
Опция «Добавить произношение» позволяет добавить аудиозапись произношения вашего имени в ваш профиль.
Adding a pronunciation guide to your name lets you add an audio recording of your name to your profile.
Колонии могли сохранять особенности своих собственных культур с помощью различных версий произношения одного и того же письменного "слова", т.к. общее значение существовало только в письменном виде.
The colonized were able to maintain aspects of their local culture through different aural versions of the same written "word" because the common meaning existed only in the shape.
Когда он вернется, стоит упомянуть, что Аарон или Эрин подходит и для мальчика, и для девочки, в зависимости от произношения.
When he gets back, it's worth mentioning that Aaron, Erin, works for a boy or a girl, depending on the spelling.
Система голосовой почты измеряет качество звучания и произношения слов, чисел и фраз в записи.
The voice mail system measures how well the sounds in the recording match the words, numbers, and phrases.
Вас не заботит красота произношения.
You don't care that the word sounded pretty when it was spoken.
В ходе последующей дискуссии обозначился еще один аспект: наличие руководящих принципов произношения географических названий в разговорном языке.
The discussion that followed contributed a further aspect: the availability of pronunciation guides for geographical names in spoken form.
Я собрал примеры, чтобы создать словарь.
I have gathered examples with the object of making a dictionary.
Израиль представил документ, в котором предлагалось создать рабочую группу по произношению географических названий, члены которой занимались бы составлением транскрипций и определением произношения латинских и нелатинских названий.
Israel submitted a paper proposing the establishment of a working group on the pronunciation of geographical names, the members of which would deal with the transcription and pronunciation of Roman and non-Roman characters.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung