Exemplos de uso de "словах" em russo com tradução "term"
Такая модель хорошо подходит, когда в языках используются разные алфавиты или наблюдаются большие различия в ключевых словах.
This can be very helpful for languages with various alphabets or search terms.
Все то, чем мы занимаемся, можно резюмировать в нескольких словах: во всех наших усилиях необходимы стратегическое видение и долгосрочная перспектива, политическая воля, активная солидарность и настойчивость.
Everything that we have been developing can be summed up in a few words: strategic vision and a long-term outlook; political will; active solidarity; and tenacity in the face of all trials.
По иронии, даже долгосрочные интересы Америки будут больше соблюдены, если она возьмет на себя обязательство - не только на словах, но и на деле - перейти к системе, основанной на заслугах и хорошем управлении.
Ironically, even America's long-term interests would be best served by a commitment - not just in words, but also in deeds - to a merit-based system and good governance.
Под словом "счастье" подразумевается слишком многое.
We use this word "happy," and it's this very large umbrella of a term.
Протекционизм в классическом смысле слова является маловероятным.
Protectionism in the classical sense of the term is unlikely.
Видимо, ты неправильно поняла значение этого слова.
Perhaps you misunderstood the meaning of the term.
Один консервативный интеллектуал высказался почти словами Ницше:
One conservative intellectual put it in almost Nietzschean terms:
Итак, термин "хиральный" происходит от греческого слова "рука"
So, the term "chiral" derives from the Greek word "hand"
Иными словами, политическое внимание будет сосредоточено на долгосрочных реформах.
So the policy focus would be on long-term reforms.
включать слова «Facebook» или «FB» в свои значки и логотипы;
Include the terms Facebook or FB in icons or logos
Так это просто другое слово для отношений с ненулевой суммой.
Well, that's just another term for non-zero-sum.
Я передам твои слова Владетелю, и попрошу его принять твое предложение.
I will convey your message to the Keeper, and persuade him to accept your terms.
они думают, говоря словами французских мыслителей, такими понятиями как "запрячь глобализацию".
they think in terms of what French thinkers call "harnessing globalization."
Поэтому 50-й год называется юбилеем, вот откуда произошло это слово.
That 50th year is called the jubilee year, and it's the origin of that term.
Слово «необходимой» может быть сочтено неопределенным, вводящим в заблуждение и двусмысленным.
The term “necessary” may be considered as an undefined, confusing and ambiguous term.
Мы можем сделать это прямо сейчас. Мы введем слово для поиска.
So we can do that here - we can just put in a little search term.
А теперь несколько слов о проблеме терминов и определений в новом договоре.
Now a few words concerning the problem of terms and definitions in the new treaty.
11.2. Слова, употребленные в единственном числе, означают также множественное и наоборот.
11.2. In these Terms of Business the singular noun form shall mean and include the plural, and the plural noun form shall mean and include the singular.
Именно поэтому все преуспевающие общества являются капиталистическими в широком смысле этого слова:
That is why all prosperous societies are capitalistic in the broad sense of the term:
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie