Exemplos de uso de "словах" em russo com tradução "word"

<>
Всё детство в трёх словах. That's an entire childhood in three words.
Можно также находить слова в других словах. You can also search for words within other words.
Я могу изложить её в трех словах. I can tell you that in three words.
В этих словах, мадемуазель, лежит тайна убийств. In those few words, mademoiselle, lies the whole secret of these murders.
Мне сложно выразить свои мысли в словах. I find it difficult to express my meaning in words.
В её словах есть более глубокий смысл. Her words have a deeper meaning.
В этих словах суть русской духовной культуры. Those words comprise the essence of Russian spiritual culture.
Кто вы такой, чтобы сомневаться в моих словах? Who are you to dare question my word?
В её словах гром сочетался с бездонной меланхолией. There is thunder in her words, coexisting with a bottomless melancholy.
Данный принцип можно выразить всего в нескольких словах: That principle can be captured in just a few words:
Это не так легко объяснить в двух словах. It's not easy to explain clearly in a few words.
В английском во многих словах есть буквы, которые не произносятся. In the English language many words contain letters which are not pronounced.
Харизма не предполагает ограничений в словах, внешнем виде или манерах. Charisma does not call for restraint in words, appearance, or manner.
Говорят, что во время Успения, она усомнилась в словах ангела. They also said that at the Annunciation, she doubted the words of the angel.
Возможно, кто-то на словах передаст тебе мой последний привет. Perhaps there is some human soul who will pass on my final words to you.
Знаешь, я не могу перестать думать о последних словах Фроста. You know, I can't stop thinking about Frost's last words.
Обратите внимание, что в словах, фразах и шаблонах регистр не учитывается. Note that words, phrases, and patterns are not case sensitive.
Экономия на звуках и словах не идет на пользу русскому языку. Economy of sounds and words does not work for the Russian language.
И я не могла перестать думать о словах, сказанных преподобным Стюартом. And I could not stop thinking about the words Reverend Stewart said.
Вы сохраняете власть, сомкнувшись в мыслях на словах и на деле. You kept power by sticking together in thought and word and deed.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.