Exemplos de uso de "смайликом" em russo

<>
Traduções: todos24 smiley16 emoticon8
Я завтракаю с Левоном каждый день со смайликом из фруктов. I eat breakfast with Lavon every day with my smiley face fruit plate.
Он отвечает со смайликом: «Очевидно, на темной стороне Луны». He responds with a smiling emoticon. “On the darkside of the moon, obviously.”
И потом смайлик, делающий поцелуй. Then a smiley face blowing a kiss.
Коснитесь, чтобы открыть меню смайликов, а затем выберите смайлик. Tap to open the emoticon menu, and tap to select an emoticon.
Другие же рисовали контуры и смайлики. And other people would draw stick figures or smiley faces.
К записи можно добавить местоположение, фотографию, смайлик или ссылку. You can add your location, photos, an emoticon, or a link to the post.
„Не беспокойся, у меня всё в порядке. :)“ «Э... смайлик 'Don't worry. I'm doing fine. :-) ' "Eh ... smiley-face?"
Коснитесь, чтобы открыть меню смайликов, а затем выберите смайлик. Tap to open the emoticon menu, and tap to select an emoticon.
Я получил французский тост с взбитыми сливками с лицом смайлика. I got french toast with a whipped cream smiley face.
Для этого нажмите кнопку "Выбрать смайлик" в правой части области ввода. Click the Choose a Smiley button in the right side of the typing area to access the emoticons.
А в методах сказано: "Затем мы засунули пчёл в холодильник ". Смайлик. And the methods, it says, "Then we put the bees into the fridge ," smiley face. Right?
Можно ли использовать смайлики (например, улыбки и другие выражения эмоций) в комментариях? Can I use emoji (ex: smiley faces and other emoticons) in my comments?
Если в настройках эксперта запрещено торговать, то вместо смайлика появится L. If live trading is disabled in the expert settings, a L will appear instead of the smiley.
Сингапурский аэропорт Чанги – редкое исключение: там просят отзывы повсюду, с применением сенсорных экранов с улыбающимися смайликами, которые интересуются мнениями пассажиров обо всем, начиная от эффективности работы иммиграционной службы и до чистоты в туалетах. Singapore’s Changi Airport is a rare exception: it solicits user ratings at every turn, via feedback screens with cheery, touch-enabled smiley-face emoticons that request travelers’ opinions on everything from the efficiency of immigration service to the cleanliness of toilets.
перемешал, подогрел, охладил, и получил 50 миллиардов смайликов, свободно плавающих в одной капле воды. I mixed them up, heated them, cooled them down, and I got 50 billion little smiley faces floating around in a single drop of water.
Более того, Алекс Тодоров из Принстонского университета доказал, что наши впечатления после секундного взгляда на лица кандидатов предопределяют 70% мест в сенате и губернаторских креслах. А в виртуальном пространстве уместно использованные во время онлайн-переговоров смайлики могут сделать эти переговоры более важными для нас. Even more dramatic, Alex Todorov at Princeton has shown us that judgments of political candidates' faces in just one second predict 70 percent of U.S. Senate and gubernatorial race outcomes, and even, let's go digital, emoticons used well in online negotiations can lead to you claim more value from that negotiation.
При этом вместо смайликов напротив названий экспертов в правом верхнем углу графиков появятся крестики. At that, the smileys at the expert names in the upper right corners of charts will be replaced with daggers.
При этом вместо смайликов напротив названий экспертов в правом верхнем углу графиков появляются крестики. At that, daggers will appear instead of smileys opposite the names of experts in the upper right corner of the chart.
Свидетельством прикрепления советника является появление в правом верхнем углу графика имени эксперта и значка — смайлика. Expert is attached if its name and a smiley can be seen in the upper right corner of the chart.
Также проверьте, включены ли "Советники" на вашей платформе – есть ли улыбающийся смайлик в правом верхнем углу графика. You can also check if the ‘Expert Advisors’ are enabled on your platform and make sure that there is a smiley face at the top right corner of the chart.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.