Beispiele für die Verwendung von "смоле каннабиса" im Russischen

<>
человек, потребляющих кокаин. Кокаин оставался одним из самых распространенных наркотиков в мире (уступая только траве каннабиса и смоле каннабиса), и на него приходится 16 процентов общемирового объема изъятий наркотиков в 2003 году. Cocaine continued to be one of the most trafficked drugs in the world (second only to cannabis herb and cannabis resin), accounting for 16 per cent of global drug seizures in 2003.
Вы все верите, что в пакете был героин, потому что в пакете была смола каннабиса. You all believe heroin was in the bag because cannibis resin was in the bag.
А вы все кипеть будете в смоле кипящей! And you all will boil in a pot of tar!
Ну, мелассу используют при культивировании каннабиса, верно? Well, molasses is used in the cultivation of cannabis, right?
В начале 1990-х некоторые ученые говорили о том, что они извлекали ДНК из окаменевших насекомых, найденных в застывшей смоле, возраст которой составляет не менее 130 миллионов лет. In the early 1990s, several scientists announced they had extracted DNA from insects fossilised amber as long as 130 million years ago.
Меласса, как оказалось, является распространенной почвенной добавкой при культивировании каннабиса. Molasses, it turns out, is a common soil additive to cultivating cannabis.
В процессе фоссилизации в камне или в смоле меняется химический состав законсервированного организма. The process of fossilisation, whether in rock or amber, chemically changes the makeup of the organism it preserves.
Кое-кто посчитал, что тебе необходимо немного расслабиться, и ты случайно, по ошибке мог употребить немного каннабиса. It seems certain people think you needed to mellow out a little bit, so you might have accidentally been fed some cannabis.
Однако это отнюдь не означает, что образцы в смоле бесполезны. But that doesn’t mean the amber samples are useless.
Как и в отношении травы каннабиса, основной объем изъятий приходится на небольшое число субрегионов. As with cannabis herb, the bulk of seizures are concentrated in a few subregions.
Но в прошлом году в смоле, датируемой триасским периодом (230 миллионов лет назад), впервые были найдены крошечные клещи. But last year, tiny mites were found for the first time in amber dating from the Triassic period – 230 million years ago.
Все большее число стран информировали о выращивании каннабиса в закрытом грунте. Indoor cannabis production has been reported by an increasing number of countries.
«Сохранение таких существ в смоле это само по себе замечательно, ведь они дают нам возможность пристально всмотреться в прошлое, проливают свет на возможное будущее современных тропических лесов, - говорит Пенни. “The preservation of these creatures in amber is remarkable, and they give us an insight into the past, and can shed light on the possible future of the tropical forests of today,” Penney said.
Траву каннабиса продолжают выращивать и торговать ею в основном в Африке, Северной, Южной и Центральной Америке, Южной и Юго-Восточной Азии. Cannabis herb continues to be grown and trafficked primarily in Africa, the Americas and Central, South and South-East Asia.
В твердо-жидкостном ионообменном процессе обогащение достигается посредством адсорбции/десорбции урана на специальной, очень быстро действующей ионообменной смоле или адсорбенте. In the solid-liquid ion-exchange process, enrichment is accomplished by uranium adsorption/desorption on a special very fast-acting, ion-exchange resin or adsorbent.
Ряд государств сообщили о выполнении просьб, касающихся международных договоров о контроле над наркотиками и международного сотрудничества, в том числе в отношении незаконного производства и оборота каннабиса, в рамках соглашений с другими государствами и международными организациями, занимающимися вопросами контроля над наркотиками. A number of States reported that they had complied with the requests regarding the international drug control treaties and international cooperation, including with regard to illicit cannabis production and trafficking, through agreements with other States and international organizations dealing with drug control-related issues.
Изъятия смолы каннабиса в основном осуществляются в Пакистане (130 тонн) и Исламской Республике Иран (32 тонны); в обеих странах в 2000 году по сравнению с 1999 годом был отмечен рост таких изъятий. The bulk of the seizures are made in Pakistan (130 tons) and the Islamic Republic of Iran (32 tons); both of those countries recorded an increase in such seizures in 2000 compared with 1999.
Значительные, хотя и намного меньшие по сравнению с Северной Америкой объемы каннабиса были изъяты также в Западной и Центральной Европе (809 тонн), Западной и Центральной Африке (408 тонн), на юге Африки (366 тонн) и в Северной Африке (265 тонн). After North America, the largest volumes of cannabis products were seized in Western and Central Europe (809 tons), West and Central Africa (408 tons), Southern Africa (366 tons) and North Africa (265 tons), though clearly at much lower levels.
В результате оказания помощи 37 стран разработали национальные планы или стратегии сокращения или искоренения незаконного выращивания, а 80 стран сообщили о сотрудничестве в области контроля за прекурсорами, включая сотрудничество в рамках международных операций «Пурпур», «Топаз» и «Призма», что свидетельствует о более эффективном контроле над прекурсорами и сокращении незаконного выращивания кокаинового куста, каннабиса и опийного мака в соответствии со статьями 14 и 19 Политической декларации. As a result of the support received, 37 countries established national plans or programmes to reduce or eliminate illicit crop cultivation and 80 countries reported cooperating in precursor control, including in the international operations “Purple,” “Topaz” and “Prism,” attesting to improved control of precursors and a reduction of the illicit cultivation of the coca bush, the cannabis plant and the opium poppy, in accordance with articles 14 and 19 of the Political Declaration.
Кокаин по-прежнему является вторым после продуктов каннабиса наиболее часто изымаемым наркотиком в мире, и на него приходится 16 процентов изъятий всех наркотиков. Cocaine continued to be the second most seized drug in the world (after cannabis products), accounting for 16 per cent of all drug seizures.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.