Exemplos de uso de "снимать фильм" em russo
По твоим конспектам правда будут снимать фильм?
Is your synopsis really going to be made into a movie?
Чак, мы собираемся снимать фильм, на 35мм пленку.
Chuck, we are making a movie here on 35 millimeter.
И конечно, вы можете подумать, что не стоит снимать фильм о счастье -
And of course you might think that doing a film on happiness might not really be worthwhile.
Тогда, возможно, нам следует снимать фильм во Франции, и вместо этого использовать биде.
Perhaps we ought to shoot the film in France and use a bidet instead.
Мы начинаем снимать фильм через неделю, а у нас все еще нет художника по костюмам.
The movie shoots in a week, and we don't have a costume designer.
Я удивился: "Почему?" Он ответил: "Потому что никто не даст тебе снимать фильм, если ты будешь твердить о подтексте.
And I said, "Why?" He said, "Because nobody is going to give you a film if you talk about subtext.
Многие не помнят, но мы начали снимать этот фильм в Англии без милого Ричарда.
Most people don't remember, but we started shooting the film in England without dear Richard.
Если вы хотите научится снимать фильмы - пойдите и сделайте фильм.
You want to learn how to make films? Go make a movie.
Все участники переговоров обязались не разглашать никакой полученной в этой связи информации. Они также обязались при необходимости вернуть оригиналы розданных им документов и не снимать с них копий.
The parties concerned commit themselves to treat all information and documents as strictly confidential and, where necessary, to return and not make copies of original documents.
Кроме того, настройте свою камеру для того типа фотографий или видео, которые вы будете снимать.
Also, set your camera to match the type of photos or video you'll be shooting.
Окружной прокурор Пит Хаутцингер поддержал это решение, но также решил не снимать обвинений по уже открытым делам, связанным с хранением марихуаны.
The county's district attorney, Pete Hautzinger, supported that decision, but also decided not to dismiss all of the pending possession cases.
Если вы хотите фотографировать или снимать видео под водой, перед вами целый ряд вариантов аппаратуры.
If you're interested in shooting photos or video underwater, you have a variety of equipment choices.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie