Ejemplos del uso de "снять покрывало" en ruso
И по традиции торжественного открытия памятников - я должен был сделать так - я должен был снять покрывало.
So, in the spirit of "The Great Unveiling" - I had to do this - I had to unveil something.
Если, что маловероятно, когда-либо снимут покрывало с его памятника, то было бы хорошо, если бы он открылся нашему взору плачущим.
In the unlikely event that a statue of him is ever unveiled, let it show him weeping.
Главной проблемой остается инфляция, которую правительство покрывало и сдерживало посредством шатких соглашений о ценах, которые не продержатся долго после прихода к власти Кристины.
The main concern is inflation, which the government has covered up and contained by precarious price agreements that will not last very long once Cristina takes over.
Думаю, пора поменять покрывало, как считаешь?
I think it's time that I change this comforter, don't you?
Туалетная бумага, полотенце, мочалка, простыня, покрывало.
Toilet paper, towel, washcloth, top sheet, bottom sheet.
Вы должны снять обувь перед тем, как войти в комнату.
You need to take your shoes off before entering the room.
Она намеревалась снять все свои накопления из банка.
She intended to withdraw all her savings from the bank.
Я не хочу, чтобы моё покрывало было заляпано норковым жиром.
I didn't want to get mink oil on my bedspread.
Наши напитки и легкие закуски помогут Вам снять напряжение, связанное с ярмаркой.
Escape the stress of the fair with us over a welcoming drink and a snack.
ФАУ может снять запрет на некоторые электронные устройства во время взлета и посадки
FAA may lift ban on some electronic devices during takeoff and landing
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.
En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.
Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.
Publicidad