Exemplos de uso de "собственное" em russo
Не все гении — инженеры, но все инженеры — гении. Так что множество всех инженеров — это, к сожалению собственное, подмножество всех гениев.
Not all geniuses are engineers, but all engineers are geniuses. The set of all engineers is thus an, unfortunately proper, subset of all geniuses.
Многие дарители рассматривают пожертвования как собственное вознаграждение.
Most donors see giving as personally rewarding.
Более того, многие поляки не поддерживают собственное правительство.
Moreover, many Poles feel they have little to show for the government's support.
Кажется, что американские политики имеют собственное понимание термина «демократия».
America’s politicians, it seems, have had their fill of democracy.
Кроме того, не в моей компетенции выражать собственное мнение.
Beyond that I'm not qualified to express an opinion.
Я бы позволил вам иметь право высказать собственное мнение.
I would grant you the right of personal opinion.
Заявляя о национальном суверенитете, они надеются продлить своё собственное влияние.
They hope to perpetuate their influence by asserting claims of national sovereignty.
Создайте собственное сообщество: узнайте, как построить долгосрочные отношения с подписчиками.
Build your community: Learn about the power of fan bases.
И действительно, именно собственное сдерживание и является подлинной проблемой Китая.
Indeed, China’s real problem is “self-containment.”
Нельзя использовать баннерную рекламу, наложенную на ваше собственное видео или изображение.
You can't include banner ads overlaid on your original video or image content.
Это необходимо изменить, поскольку у нас есть возможность выбирать собственное будущее.
That needs to change. We do get to choose which future we want.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie