Exemplos de uso de "совершенное" em russo com tradução "make"
Ответ состоит в том, что - детали тут не очень-то важны - надо разработать нечто более совершенное:
The answer is that what you do, and the details are not terribly important here, is to make something more elaborate:
За пополнение счета, совершенное в первые три дня после регистрации Личного кабинета, начисляются дополнительные баллы (см. п. 5.6).
Additional bonus points are awarded for deposits made within three days of registering myAlpari (see clause 5.6);
В этой связи более активное и совершенное взаимодействие стран, предоставляющих воинские контингенты, с Рабочей группой Совета Безопасности по операциям по поддержанию мира могло бы также способствовать расширению круга участников процесса консультаций и принятия решений.
In this regard, enhanced and better interaction between troop-contributing countries and the Security Council Working Group on Peacekeeping Operations could also contribute to a more inclusive consultation and decision-making process.
Отметив факт принятия новых законодательных положений, касающихся бытового насилия, и высказав удовлетворение по поводу того, что Куба ввела в законодательство положение о том, что насилие, совершенное супругом или родственником, расценивается как отягчающее обстоятельство, КЛДЖ в 2006 году рекомендовал Кубе рассмотреть и уточнить содержание новых положений и определить понятие насилия, а также расширить меры поддержки женщин, ставших жертвами насилия43.
While noting new provisions addressing domestic violence, and commending Cuba for making it an aggravating factor when violence is perpetrated by a spouse or relative, CEDAW recommended in 2006 that Cuba review and clarify the content of the new provisions and definition of violence and increase the availability of support measures for women victims of violence.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie