Exemplos de uso de "сокращается" em russo com tradução "cut"

<>
Но для правильного диагноза и лечения нужны деньги, а финансирование сокращается. But proper diagnosis and treatment requires money, and funding is being cut.
К примеру, они не смогли предсказать восстановление экономики в США и Великобритании, где темпы экономического роста увеличиваются, а безработица сокращается, даже несмотря на снижение бюджетных дефицитов. Most notably, they failed to predict the rebound in both the US and the UK, with growth rising and unemployment falling even as deficits were cut.
Сокращение расходов сейчас ослабит экономику. Cutting spending now will weaken the economy.
Огромные сокращения, ешь мое дерьмо! Swingeing cuts, eat my shit!
Доводы против сокращения чистого налога The Economic Case Against Bush's Tax Cut
«Мы в ожидании сокращения производства. "We're going to see cuts made.
Поставка сразу клиенту, сокращаются транспортные затраты. Plant the supply next to the customer, cut down on transportation costs.
И сокращение капвложений тут не поможет. It would not be a matter of cutting back on fat in their capex programs.
Больную пенсионную систему вылечит сокращение пенсий. The way to cure an ailing pension system is to cut pensions.
Гудение сокращений, покупка выстрелы, танцуют его. Buzz cuts, buying shots, dancing it up.
Во-первых, налоговые сокращения Буша продлены. First, the Bush tax cuts were extended.
Аргументы за сокращение корпоративных налогов также ошибочны. The arguments for cutting corporate taxes are similarly flawed.
Единственное сокращение здесь - это пособия по безработице. The only real cut here is unemployment insurance.
Разговор о сокращении правительственных затрат является преждевременным. Talk of government spending cuts is premature.
Стоимость резких краткосрочных сокращений выбросов слишком высока. The cost of drastic, short-term carbon cuts is too high.
Простые процентные сокращения это не лучшая стратегия. Pure percentage cuts do not make good strategy.
Вышеуказанные сокращения отражены в данных, приведенных ниже. The above cuts are reflected in the figures given below.
Сокращения военного бюджета: мелочь или отличная возможность? Military Budget Cuts: No Big Deal or Excellent Opportunity?
Хлебные субсидии уже были сокращены на 13%. Bread subsidies have already been cut by 13%.
сокращение административных и накладных расходов посредством организационной реструктуризации; cutting of administration and overheads through organizational restructuring
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.