Exemplos de uso de "сокровищницы" em russo

<>
И когда я прибуду к дверям Священной Сокровищницы, Регистратор примет мою взятку и сопроводит меня внутрь, а знаешь, почему? And when I arrive at the gates of the Divine Treasury the Registrar will accept my bribe and usher me inside and do you know why?
Это - древняя мусорная куча, нынешняя археологическая сокровищница. It is an ancient midden, presently an archaeological treasury.
И это не всё, что мы нашли в её сокровищнице. And that's not the only thing we found in her special treasure chest.
В период с 15 ноября 2007 года по 30 марта 2008 года с использованием базы данных под названием «Сокровищница азербайджанского языка» и при координации со стороны Азербайджанского лингвистического университета в сотрудничестве с Национальным центром перевода и Информационным центром литературного перевода ЮНЕСКО (Index Translationum) была составлена опись литературных работ, переведенных на азербайджанский язык, с уделением особого внимания литературе для молодежи. From 15 November 2007 to 30 March 2008, using the database “Treasury of the Azerbaijani language” and coordinated by the Azerbaijan University of Languages in collaboration with the Writers'Union of Azerbaijan, the National Centre for Translation and the UNESCO Clearing House for Literary Translation (Index Translationum), an inventory of literary works translated into Azerbaijani was carried out, with a special focus on youth literature.
Ты можешь штурмовать замок но ключей от её сокровищницы тебе не видать, как своих ушей. You might storm the castle but you ain't getting the keys to the treasure room, ever.
Однако когда дело доходит до охраны мировой сокровищницы, все бремя перекладывается на плечи нескольких стран. Yet, when it comes to protecting this global treasure, these countries are expected to shoulder the burden by themselves.
Из сокровищницы TED. На TED1998 Brenda Laurel попыталась ответить на вопрос, почему наиболее прибыльные видео игры предназначены для мальчиковой аудитории, и рассказала о собственных исследованиях, продолжавшихся более двух лет и направленных на создание категории увлекательных игр для девочек. Ее работа стала первой в своем роде, а результаты этой работы до сих пор не потеряли актуальности. A TED archive gem. At TED in 1998, Brenda Laurel asks: Why are all the top-selling videogames aimed at little boys? She spent two years researching the world of girls to create a game that girls would love.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.

Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.

Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.