Beispiele für die Verwendung von "солгали" im Russischen

<>
Übersetzungen: alle47 lie43 andere Übersetzungen4
Было ясно, что они солгали. It was obvious that they had told a lie.
О чем Грэнтем Пейс солгали? And what is Grantham Pace lying about?
Проблема в том, что вы солгали. The problem is you were telling a lie.
Вы солгали, и "вмятина" - слишком оптимистичное определение. You did lie, and it wasn't a dent.
Это не так уж страшно, мы солгали всего лишь раз. This is not some kind of crisis, we're just telling one lie.
Почему вы солгали о том, где были в четверг ночью? Why are you lying about where you were on Thursday night?
Почему тогда вы солгали своим коллегам и сказали, что вы никогда не работали с Бишопом? Why did you lie to your workmate and say that you never worked for Bishop?
Ты этого и раньше хотела, а тебе солгали, так почему сейчас все будет по-другому? That's what you wanted before, and you got a lie, so why is this time gonna be any different?
Я солгал против своей воли. I told a lie against my will.
Я сказала твоему отцу солгать. I told your father to lie.
Он подорвал свой авторитет, солгав мне. He degraded himself by telling me lies.
Чтобы защитить себя мне пришлось солгать. To defend myself, I had to tell a lie.
Не спрашивай, и тебе не солгут. Ask no questions and be told no lies.
Он мне вчера солгал, чтобы не обидеть. What he told me yesterday is a white lie.
Но, сэр, кто может так ужасно солгать? But, Sir, who would tell such a horrific lie?
Он не такой человек, который мог бы солгать. He is not a man to tell a lie.
Просто я солгал, чтобы мы смогли поехать на Гавайи. I just told a lie so we could go to Hawaii.
Я дам тебе еще один шанс не солгать мне. I'm gonna give you one more chance not to lie to me.
Что в сердце твоём, Анания, что солгал ты святому духу? What's in your heart, Ananias, to make you lie to the Holy Spirit?
Я бы солгал, если бы не сказал, что у меня привстал. I'd be lying if I didn't say I was a little hard right now.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.