Exemplos de uso de "сооружением" em russo
Traduções:
todos748
facility244
construction192
building162
installation72
structure72
outras traduções6
Просим назвать адреса фирм, занимающихся сооружением выставочных павильонов и их оснащением.
Could you please send us a list of companies providing exhibition services?
оказана помощь в связи с сооружением спортивных площадок в изолированных районах Кубы в рамках проекта «Спорт для всех»;
Contribution to sports fields in isolated areas of Cuba within the framework of the “Sports for All” project;
Распоряжением военных властей, принятым в октябре 2003 года, район Западного берега между заградительным сооружением и «зеленой линией» был объявлен «закрытой зоной».
The western area between the barrier and the Green Line was declared a “closed zone” by military order in October 2003.
Агентству стало исключительно трудно оказывать услуги в районе между барьером заградительным сооружением и линией перемирия 1949 года, в частности в районе Бартаа.
It became increasingly difficult to deliver Agency services in the area between the barrier and the 1949 armistice line, in particular to the Barta'a area.
В октябре 2003 года распоряжением военных властей район в северной части Западного берега между заградительным сооружением и «зеленой линией» был объявлен «закрытой зоной».
In the northern West Bank, the area between the barrier and the Green Line was declared a closed zone by military order in October 2003.
Многие государства обращали внимание на режим, связанный с заградительным сооружением, и его негативные последствия для палестинского гражданского населения: разделение общин в результате создания закрытых зон и анклавов, посягательство на право собственности и конфискация земель, введение в действие режима разрешений и его произвольное применение и установление дополнительных ограничений на свободу передвижения.
Many States noted the barrier's associated regime and its negative effects on the Palestinian civilian population: the separation of communities by the creation of closed zones and enclaves, the infringement of property rights and land confiscation, the permit regime and its arbitrary implementation and the additional restrictions on freedom of movement.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie