Exemplos de uso de "составах" em russo com tradução "composition"
Traduções:
todos1689
composition872
body194
membership158
structure112
consist92
list74
formulation64
train46
speciation24
make-up15
makeup13
formula3
lineup2
outras traduções20
ненадлежащее хранение- влажность и экстремальные температуры (жара или холод) могут неблагоприятно сказываться на взрывчатых составах, что приводит к повышению коэффициентов отказа;
Improper storage- moisture and extreme temperatures (hot or cold) can adversely affect explosive compositions, resulting in higher failure rates;
определение крупномасштабного минералогического состава астероида.
Determine the asteroid large-scale mineralogical composition.
Проблема усугубляется составом новой комиссии.
The problem is aggravated by the composition of the new Commission.
Состав поверхности луны блокирует наши сенсоры.
The composition of the moon's surface is blocking the sensors.
Каков состав Комиссии по государственной службе?
What was the composition of the Public Service Commission?
Это нормальный состав воздуха в камере.
This is the normal chemical composition of the air in that cell.
Основным неизвестным является состав правящей коалиции.
The central unknown is the composition of the ruling coalition.
Состав покрывающего газа, давление и скорость потока;
Cover gas composition, pressure and flow rates;
Система координаторов-резидентов: основные принципы и состав
Resident coordinator system: basic principles and composition
сведения о материале изготовления, включая химический состав;
detail of material including chemical composition;
Даже сам состав КПК представляет собой противоречие.
Indeed, the composition of the CCP is itself a contradiction.
Каждый палаш уникален по своему металлическому составу.
Because each sword is unique in its metallurgical composition.
Ты проверь состав топлива и сделай анализ органики.
Check the composition of the fuel units and surface deposits.
Состав этого сопротивления на самом деле очень показателен.
The composition of the resistance actually makes considerable sense.
" Таблица A10.1: Рекомендуемый химический состав испытательной среды
“Table A10.1: Recommended chemical composition of testing medium
Состав экспорта ЮАР в Китай подтверждает эти опасения.
The composition of South Africa's exports to China supports these concerns.
И они разного цвета из-за разного состава.
And they're a different color because they're a different composition.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie