Exemplos de uso de "сохраняются" em russo com tradução "be saved"
Traduções:
todos1934
remain679
persist313
keep289
be saved126
last92
be maintained63
survive42
hold true1
outras traduções329
Записи планировщика работы сохраняются в календаре профиля.
Work planner entries are saved in the profile calendar.
Изменения сохраняются, но иерархия не будет активной.
Your changes are saved, but the hierarchy does not become active.
В приложениях Office Online изменения сохраняются автоматически.
Changes are saved automatically in the Office Online apps.
Примечание: Пользовательские форматы сохраняются вместе с книгой.
Note: Custom formats are saved with the workbook.
По умолчанию шаблоны сохраняются в указанных ниже папках.
By default templates are saved in the following location:
Изменения сохраняются автоматически, поэтому достаточно просто закрыть файл.
My changes are saved automatically so all I need to do is close the file.
Изменения сохраняются, но измененная иерархия не становится активной.
Your changes are saved, but the modified hierarchy does not become active.
Данные сохраняются не только на странице "Мои действия".
Your activity might be saved in places other than My Activity.
Данные за период, предшествующие этой дате, не сохраняются.
Any data from prior to that date won't be saved.
Аннулированные проводки сохраняются в базе данных со статусом аннулированных.
Voided transactions are saved in the database and have a voided status.
Изменения сохраняются автоматически (кроме текста в разделе Обо мне).
Except for the About me text, changes are saved automatically.
Ваши действия сохраняются, только если вы вошли в систему.
Activity is saved only when you're signed in to your Google Account.
Образы системы сохраняются в формате "диск\WindowsImageBackup\имя_компьютера\".
System images are saved in the format of drive\WindowsImageBackup\computer name\.
Копии отправленных сообщений сохраняются в папке по умолчанию "Отправленные".
A copy of sent messages is saved in the Sent Items default folder.
Новые параметры сохраняются в шаблоне, на котором основан документ.
The new default settings are saved in the template on which the document is based.
При редактировании электронной таблицы в Excel Online изменения сохраняются автоматически.
When you edit a spreadsheet in Excel Online, your changes are saved automatically.
В Outlook можно указать папку, в которой сохраняются отправленные сообщения.
In Outlook, you can specify the folder where sent email items are saved.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie