Exemplos de uso de "сочетание" em russo com tradução "combination"
Бетонит и древесный уголь - непревзойдённое сочетание.
Concrete and charcoal is an unbeatable combination.
Сочетание хорошей формы, удачи и прекрасного маршрута.
A combination of being in good shape, a bit of luck and to find a nice line.
Сочетание этих факторов усилит позицию президента Комиссии.
The combination of these factors will strengthen the position of the Commission President.
Имеет место сочетание Предупреждение/Ошибка, описанное ранее.
Either of the Warning/Error event combinations listed earlier has occurred.
Вы можете указать любое сочетание этих свойств.
You can choose to include any combination of these properties.
Такое вот странное сочетание с высокими технологиями.
So, kind of a weird combination of high-tech and low-tech.
Чем объяснить сочетание макроэкономической ликвидности с рыночной неликвидностью?
So what accounts for the combination of macro liquidity and market illiquidity?
Конечно, наиболее вероятный сценарий, это сочетание обеих динамик.
Of course, the most likely scenario is a combination of both dynamics.
Эту политику можно реализовать, используя сочетание следующих компонентов.
You can implement this policy using a combination of the following:
Это первое в истории сочетание разводного и подвесного моста.
It's the first combination of bascule and suspension bridge ever attempted.
Сочетание обязательных букв и цифр, все в верхнем регистре.
A combination of mandatory letters and characters, all uppercase.
Любое сочетание обычного текста, HTML-тегов и ключевых слов
Any combination of plain text, HTML tags, and keywords
Было введено неправильное сочетание адреса электронной почты и пароля.
An incorrect combination of email address and password was entered.
Конечно, для большинства людей рост без инфляции – идеальное сочетание.
Of course, for most people, growth without inflation is the ideal combination.
Сегменты Буквенно-цифровой содержат сочетание знаков решетки (#) и амперсандов (&).
Alphanumeric segments contain a combination of number signs (#) and ampersands (&).
На сегодня государственный афродизиак — это сочетание денег и пропаганды.
So far the government’s choice of aphrodisiac has been a combination of cash and propaganda.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie