Exemplos de uso de "списками пассажиров" em russo
Трехстороннее соглашение (Филиппины, Малайзия и Индонезия) от 7 мая 2002 года содержит положения об укреплении пограничного контроля и обеспечении возможностей для обмена списками пассажиров воздушных судов. Batas Pambansa Blg.
Trilateral Agreement (Philippines, Malaysia and Indonesia) of 7 May 2002, includes provisions to strengthen border controls and allow the countries to share airline passenger lists; Batas Pambansa Blg.
Список пассажиров, план поезда и список остановок за последние полгода.
Passenger manifest, plan of the train and a list of stops for the past six months.
Колберг показал мне список пассажиров парома, над которым вы работаете.
Kollberg showed me the passenger manifest from the boat you're working on.
Управление не требует план полета или списка пассажиров от санитарных вертолетов.
The FAA doesn't require flight plans or passenger manifests for medevac choppers.
Дайте Билли копию списка пассажиров и список всего, что вам необходимо.
Give Billy a copy of your passenger manifest and a list of all your emergency supplies.
В списке пассажиров совпадение с нашим список террористов, парень по имени Халид Фарук.
Passenger manifests ran against our terrorist list a guy named Khalid Farooq.
Не могу найти адрес, но поиски в записях ФУГа показали, что он в списке пассажиров Тайских авиалиний, что свидетельствует о том, что его не было в стране в ту ночь.
Can't find a current address, but a search of FAA records turned up a passenger manifest from Thai Airways that says he was out of the country on the night in question.
Первым дело, попрошу их проверить список пассажиров.
I'll get them to check their passenger lists first thing.
Что касается международных полетов, то сравнивает ли Япония информацию, содержащуюся в заранее сообщенных списках пассажиров, с информацией, имеющейся в контртеррористической базе данных, с целью сканирования прибывающих пассажиров до их выхода из самолета?
As regards international flights, does Japan compare the information contained in advanced passenger manifest programs with the information contained in counter-terrorist databases with a view to scanning inbound passengers before they land?
Применительно к международным воздушным перевозкам, сопоставляет ли Франция информацию, содержащуюся в списках пассажиров, со сведениями, имеющимися в базах данных служб по борьбе с терроризмом, с целью контроля за пассажирами в месте прибытия до приземления самолета
As regards international flights, does France compare the information contained in advanced passenger manifest programmes with the information contained in counter-terrorist databases, with a view to scanning inbound passengers before they land?
Надо собрать все списки пассажиров авиакомпании той ночи.
Get hold of all airline passenger lists that night.
Мы изучаем список пассажиров на случай, если кто-то уже привлекался раньше.
Well, I've got the police checking the passenger list for anybody with a prison record.
Os exemplos de uso de palavras em diferentes contextos são dados só para fins linguísticos, ou seja, para estudar o uso de palavras numa língua e as suas traduções para outra. Todos os exemplos são colecionados automaticamente em fontes abertas usando tecnologia de pesquisa de dados bilíngues. Se você encontrar algum erro de ortografia, pontuação ou outro erro no texto original ou na tradução, use a opção "Reportar um erro" ou escreva para nós.
Nesta seção, você pode ver como palavras e expressões são usadas em diferentes contextos usando exemplos de traduções feitas por profissionais. A seção Contextos o ajudará a aprender inglês, alemão, espanhol e outros idiomas. Aqui você pode encontrar exemplos com verbos frasais e idiomas em textos que variam em estilo e tema. Exemplos podem ser classificados por traduções e tópicos.
Aprenda línguas estrangeiras, veja a tradução de milhões de palavras e expressões e use-as em sua comunicação por e-mail.
Anuncie